当前类别:食品英语
泥鳅穿豆腐:Loach Entered into Bean Curd
南瓜酱汤:Pumpkin Soup with Chili Sauce
奶汁海带:Kelp wit Milk and Butter
奶油牛肉丁番茄汤:Tomato Soup with Butter and Beef Dices
奶油鸡腿:Braised Chicken Legs with Butter
奶油干酪沙司:Butter and Cheese Sauce
奶卤虾仁:Braised Shrimp Meat with Milk
牡丹虾仁:BraiseD Shrimp Meat Like Peony Flower
茉莉银耳汤:Jasmine and White Fungus Soup
蘑菇烩牛肋排:Braised Beef Steak with Mushroom
蘑菇海参:Braised Sea Cucumbers with Mushroom
蘑菇炖鸡:Stewed Chicken with Mushroom
蘑菇蛋卷:Mushroom and Egg Roll
蘑菇炒香肠:Fried Sausage with Mushroom
蘑菇炒牛肉丝:Fried Shredded Beef with Mushroom
磨坊主妇小龙虾:Little Prawn
摸拟食品:imitation food
明月红松鸡:red grouse
面壳肠子:Sausage
面豉烧龙虾生豪伴海胆:Prawn and Oyster with Flour Sauce
面包虾仁:Bread and Shrimps
米兰式通心粉:Milan Style Macaroni
米饭(意大利):Rice
蒙古牛肉:Mongolian Beef
焖炒平菇:Fried Oyster Mushroom
美味双耳:Braised Double Mushrooms
每日推荐的营养素供给量(RDA):recommended daily nutrient allowance
每日推荐的营养素供给量:(RDA) recommended daily nutrient allowance
玫瑰红豆沙:Red Bean Soup
马乃司拌莴笋:Mixed lettuce with Mayonnaise
马拉盏炒鲜鱿:Special Fresh Squid
马不停蹄:Braised Pork and Front Trotter
马背上的魔鬼:Oyster
麻婆锅:Mapo Pot
麻婆豆腐:numb and sore bean curd
麻辣兔肉:Rabbit Meat with Cayenne Pepper
麻辣牛肉:Beef with Cayenne Pepper
萝卜沙拉:Radish Salad
罗汉大虾(韩国):Arhat Prawns
罗白牛腩煲:Beef Stew w/ Turnip Clay Pot
芦笋浓汤:Thick Asparagus Soup
龙虾蟹类:Seafood (Lobster,Shrimp,Crab)
龙虾色拉:Prawn Salad
柳橙法国鹅肝酱:Goose Liver Jam
硫处理:sulphur treatment
熘鹌鹑:Braised Quail
溜鲈鱼:Braised Weever
粮食制品:Grain foods
凉瓜膳殴:Bitty Melon Spareribs
凉瓜排骨:Bitter Melon Spareribs