当前类别:生活英语
清蒸闸蟹:Steamed River Crab
清蒸熏鱼:Steamed Smoked Haddock
清蒸武昌鱼:Steamed Wuchang Fish
清蒸童子鸡:Steamed Spring Chicken
清蒸蒜蓉带子:Steamed Scallop with Minced Garlic
清蒸石斑鱼:Steamed Sea Bass
清蒸石斑(桂鱼、左口鱼、鲈鱼、加吉鱼、鳟鱼):Steamed Fish (Choices of :Sea Bass,Mandarin,Flatfish,Perch,Sea Bream or Bulltrout)
清蒸龙利:Steamed Flounder
清蒸甲鱼:Steamed Turtle
清蒸火腿鸡片:Steamed Sliced Chicken with Ham
清蒸桂鱼:Steamed Mandarin Fish
清蒸大闸蟹:Steamed Dazha Crabs
清蒸白鳝:Steamed Eel
清炸里脊:Deep-Fried Pork Tenderloin
清心斋肠粉:Steamed Rice Rolls with Vegetables
清香苦苣:Endive with Sauce
清香黄金糕:Fried Sponge Cake
清汤竹荪海参:Braised Bamboo Fungus and Sea Cucumbers
清汤鸭四宝:Four Delicacies of Duck Soup
清汤鸭舌羊肚菌:Duck Tongue and Morel Soup
清汤蟹肉:Crab Meat Soup
清汤四宝:Four Delicacies Soup
清汤三鲜:Three Delicacies Soup
清汤肉饼:consomme with meat pie
清汤牛丸腩:Stewed Beef Brisket and Beef Balls with Turnip
清汤牛肉河粉:Rice Noodle Soup with Beef
清汤干贝鲜蘑:Dried Scallops and Mushrooms Consommé
清明节:Tomb-sweeping Day
清理、修订:screen and modify
清煎西红柿:Pan-Fried Tomato
清炖甲鱼汤:Stewed Turtle in Broth
清蛋牛肉:Fried Beef with Scrambled Eggs
清蛋糕:Non-Fat Cake
清澈见底:limpid
清炒虾仁:stir-fried shrimpo
清炒丝瓜:Sautéed Sponge Gourd
清炒水晶河虾仁:Sautéed Shelled River Shrimp
清炒鳝糊:Sautéed Shredded Eel
清炒鸡蛋:omelette
清炒红菜苔:Sautéed Chinese Kale
清炒荷兰豆:Sautéed Snow Peas
清炒豆尖:Sautéed Bean Sprouts
清炒大龙虾:Sautéed Lobster
清炒菠菜:Sautéed Spinach
清炒贝仁:Sautéed Scallops
清炒鲍贝:Sautéed Abalone and Scallops
清炒/蒜茸西兰花:Sautéed Broccoli with or without Garlic
清炒/蒜茸各式时蔬:Sautéed Seasonal Vegetable with or without Garlic
清朝帝王:Qing emperors
轻舟激流:canoe slalom