当前类别:生活英语
本教 (黑):Bon (Black)
本初佛:the Primordial Buddha
本初的:Primordial
奔富酒庄 圣亨西拉:Penfolds,Saint Henri Shiraz
奔富酒庄 葛兰脂宾15西拉:Penfolds,Grange Bin 15 Shiraz
被隔离:be isolated,be in isolation
背胶粘连:Stuck Gum
背胶完好:Intact gum
背胶黄斑:Yellow stainon gum
背胶不良:Bad gum
背后有粘胶的标签:sticker
备用机场:alternate airport,reserve aerodrome
贝松鱼肚羹:Scallop and Fish Maw Soup
贝松扒菜心:Sautéed Green Vegetable with Minced Scallop
贝斯林祖古:Ling Tulkus
贝沙克-雷奥良:Pessac-Leognan
贝灵哲 纳柏谷侯维山 赤霞珠:Beringer,Private Reserve,Cab-Sauv
贝尔定-哈特指数:Belding-Hatch index
贝都克女王酒庄:Reine Pedauque,Meurseault AOC Les Pellans
北卡罗来纳:NorthCarolina/NC
北京炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste,Beijing Style
北京生啤:Beijing Draft Beer
北京鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup,Beijing Style
北京醇:Beijing Chun
北京炒肝:Stewed Pig Liver,Beijing Style
北极贝刺身:Scallops Sashimi
北菇云腿蒸乳鸽:Steamed Pigeon with Mushrooms and Ham
北菇扒大鸭:Braised Duck with Black Mushrooms and Vegetables
北菇扒菜心:Braised Green Vegetable and Mushrooms
北方战争:the North War
北方世界:Global North
北大西洋产的鳕鱼:Haddock
北达科他:North Dakota/ND
碑座:pedestal of the tablet
碑林:Collection of Tablets
碑刻,碑文,碑铭:inscriptions on a tablet
爆米花(甜/咸):Popcorn(Sweet/Salty)
爆口:burst
爆轰:detonation
爆炒鳝鱼丝:Stir-Fried Shreded Eel
爆炒牛肋骨:Sautéed Beef Ribs
爆:quick-frying
暴光的,暴露的:exposed
鲍汁牛肝菌:Braised Boletus in Abalone Sauce
鲍汁扣三宝:Braised Sea Cucumber,Goose Webs and Mushrooms in Abalone Sauce
鲍汁扣辽参:Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce
鲍汁扣花胶皇:Braised Fish Maw in Abalone Sauce
鲍汁扣鹅掌:Braised Goose Webs in Abalone Sauce
鲍汁扣东坡肉:Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce
鲍汁扣白灵菇:Braised Mushrooms in Abalone Sauce
本初佛:the Primordial Buddha
本初的:Primordial
奔富酒庄 圣亨西拉:Penfolds,Saint Henri Shiraz
奔富酒庄 葛兰脂宾15西拉:Penfolds,Grange Bin 15 Shiraz
被隔离:be isolated,be in isolation
背胶粘连:Stuck Gum
背胶完好:Intact gum
背胶黄斑:Yellow stainon gum
背胶不良:Bad gum
背后有粘胶的标签:sticker
备用机场:alternate airport,reserve aerodrome
贝松鱼肚羹:Scallop and Fish Maw Soup
贝松扒菜心:Sautéed Green Vegetable with Minced Scallop
贝斯林祖古:Ling Tulkus
贝沙克-雷奥良:Pessac-Leognan
贝灵哲 纳柏谷侯维山 赤霞珠:Beringer,Private Reserve,Cab-Sauv
贝尔定-哈特指数:Belding-Hatch index
贝都克女王酒庄:Reine Pedauque,Meurseault AOC Les Pellans
北卡罗来纳:NorthCarolina/NC
北京炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste,Beijing Style
北京生啤:Beijing Draft Beer
北京鸡汤馄饨:Wonton in Chicken Soup,Beijing Style
北京醇:Beijing Chun
北京炒肝:Stewed Pig Liver,Beijing Style
北极贝刺身:Scallops Sashimi
北菇云腿蒸乳鸽:Steamed Pigeon with Mushrooms and Ham
北菇扒大鸭:Braised Duck with Black Mushrooms and Vegetables
北菇扒菜心:Braised Green Vegetable and Mushrooms
北方战争:the North War
北方世界:Global North
北大西洋产的鳕鱼:Haddock
北达科他:North Dakota/ND
碑座:pedestal of the tablet
碑林:Collection of Tablets
碑刻,碑文,碑铭:inscriptions on a tablet
爆米花(甜/咸):Popcorn(Sweet/Salty)
爆口:burst
爆轰:detonation
爆炒鳝鱼丝:Stir-Fried Shreded Eel
爆炒牛肋骨:Sautéed Beef Ribs
爆:quick-frying
暴光的,暴露的:exposed
鲍汁牛肝菌:Braised Boletus in Abalone Sauce
鲍汁扣三宝:Braised Sea Cucumber,Goose Webs and Mushrooms in Abalone Sauce
鲍汁扣辽参:Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce
鲍汁扣花胶皇:Braised Fish Maw in Abalone Sauce
鲍汁扣鹅掌:Braised Goose Webs in Abalone Sauce
鲍汁扣东坡肉:Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce
鲍汁扣白灵菇:Braised Mushrooms in Abalone Sauce