当前类别:生活英语
包装表:packing list
包心菜:cabbage
包头钉:metal rivet
包括:comprehension; contain; containment,include
包缝线迹:overlock stitch;overcasting stitch;overedge stitch;overcase
包缝缝型:wrap-seam
包边压靴:hemming foot
包边的:bound
包办旅行:Package tour
蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜:Mussel
蚌:freshwater unionid
帮助人才脱颖而出:help excellent talents find way to distinction
帮我一下:give me a hand
帮...的忙:give sb.a hand
邦联:confederacy
拌香椿苗:Chinese Toon with Sauce
拌爽口海苔:Sea Moss with Sauce
拌双耳:Tossed Black and White Fungus
拌茄泥:Mashed Eggplant with Garlic
拌苦菜:Mixed Bitter Vegetables
拌扣领:button-down collar
拌海螺:Marinated Whelks and Cucumber
拌豆腐丝:Shredded Tofu with Sauce
拌八爪鱼:Marinated Octopus
半学期:semester
半山寺:Mid-Hill Temple
半怒相:semi-wrathful
半口蘑蒸鸡:Steamed Chicken with Truffle
半截袖;七分袖:three-quarter sleeve
半尖领:semi-peak lapel
半合并部分:semi-assembling section
半干雪利酒:Dry Sack
半翻袖口:half cuff
办理退房手续:check out
办公桌;书桌:desk
版权所有:All right reserved
板条凳:slat stool
板条床:slatted bed base
板石街 (又名 "西洋街"):Slabstone Street,also known as "the Western Street"
板栗烧鳝段:Braised Eel with Chestnuts
板栗焖仔鸡:Braised Chicken with Chestnuts
板栗红烧肉:Braised Pork with Chestnuts
板栗白菜:Poached Chinese Cabbage with Chestnuts
板房:sample room
般若波罗蜜多经:Perfection of Wisdom Sutra
般若波罗蜜多:Prajna Paramita
般若 梵文:prajna
班主任/协调人:Coordinator
班主任:headteacher
班智达 梵文:Pandita