当前类别:政治英语
强硬派伊斯兰教徒:hard-line Islamist
强盗,盗贼:robber
前线主管人员:field supervisor
前:anterior
签发部门;供应部门:issuing department
铅工业协会:LIA (Lead Industries Association,Inc.)
洽谈伙伴:negotiating partner
荠子:mustardn
汽车制造厂:Automotlve manufacture
汽车修配厂:Automobile repair and assembly plant
汽车司机(廉政公署):Motor Driver (CAC)
汽车检验主任:Motor Vehicle Examiner
起薪点:minimum salary point
起薪:salary
起码任期:minimum tour
启导课程:orientation course
祁/戚/齐:Chi/Chyi/Chi/Chih
期中:midterm
普通照会:verbal note
普通高校:college
普法教育活动:Program on education to popularize knowledge of laws.
濮阳:Puyang
铺面砖协会:FTI (Facing Tile Institute)
破坏和平与稳定:undermine peace and stability
破产法第7章(清算):bankruptcy code chapter 7-liquidation
迫切需要:urgent need
迫降:subsidence by static pressure
凭证式国债:certificate bond
评级分布比率:indicative benchmark for grading distribution
平头钉,(帆船的)逆风换向;vt.钉住,附加;vi.抢风转变航向:tack
平板玻璃行销协会:FGMA (Flat Glass Marketing Association)
聘任指南:guide to appointment
嫖娼、赌博、吸毒、贩毒:prostitution,gambling,drug taking and trafficking
片儿警:local regional policeman
啤酒厂:brewery
皮革制品厂:Leather Goods Factory
批准:approval
碰撞,冲突:collision
彭:Phang/Pong
配合事宜:interface matter
裴:Pei/Bae
培养高素质新型军事人才:train high-quality military personnel of a new type
陪审服务:jury service
炮火网:artillery barrage
庞:Pang
潘:Pang/Pan
派驻香港以外办事处;派驻海外:overseas posting
派往……见习;暂时派往……工作:on attachment
欧洲原子能学会:European Atomic Energy Society
欧洲人权委员会:European Commission of Human Rights