郊商:Businessmen
经贸:economy and trade
枷锁:shackles
姬水:Ji Rivers
姜水:Jiang Rivers
监事:supervisor
交游:intercourse
假公:fake public
街面:Street
捐官:endowing official
君权:monarchical power
救赎:salvation
荐举:Recommendation
教义:doctrine
基塘:dike-pond
嘉州:Jiazhou
祭祖:ancestor worship
京城:the capital
寄托:sustenance
迦南:Canaan
祭文:funeral oration
技工:Technicians
解纷:arbitration
贱讼:distaining lawsuit
讲究:stress
藉河:Jihe River
九罭:Jiuyu
交给:Deliver
僭越:arrogate
鸠鸟:turtledove
叫人:labor reciprocity
假释:parole
酒肆:wine shop
近世:modern times
记谱:Transcription
绝响:Culmination
军政:stratocracy
计谋:stratagem
竞渡:boat race
监标:bidding supervision
甲方:first party
己易:Ji Yi
祭天:heaven worship
举子:candidates who failed in the imperial exams
剑侠:swordsman
教唆:abet
觉世:awakening people
建策:advice
寂感:solitude and sense
节烈:Loyalty
经贸:economy and trade
枷锁:shackles
姬水:Ji Rivers
姜水:Jiang Rivers
监事:supervisor
交游:intercourse
假公:fake public
街面:Street
捐官:endowing official
君权:monarchical power
救赎:salvation
荐举:Recommendation
教义:doctrine
基塘:dike-pond
嘉州:Jiazhou
祭祖:ancestor worship
京城:the capital
寄托:sustenance
迦南:Canaan
祭文:funeral oration
技工:Technicians
解纷:arbitration
贱讼:distaining lawsuit
讲究:stress
藉河:Jihe River
九罭:Jiuyu
交给:Deliver
僭越:arrogate
鸠鸟:turtledove
叫人:labor reciprocity
假释:parole
酒肆:wine shop
近世:modern times
记谱:Transcription
绝响:Culmination
军政:stratocracy
计谋:stratagem
竞渡:boat race
监标:bidding supervision
甲方:first party
己易:Ji Yi
祭天:heaven worship
举子:candidates who failed in the imperial exams
剑侠:swordsman
教唆:abet
觉世:awakening people
建策:advice
寂感:solitude and sense
节烈:Loyalty