1) salvation
[英][sæl'veɪʃn] [美][sæl'veʃən]
救赎
1.
Significance and approaches of salvation of cultural relics through tourism development in TGP reservoir area;
旅游业救赎三峡库区文化遗存的意义及途径
2.
Tuya’s Marriage: Tuya’s Love Salvation;
《图雅的婚事》:图雅的爱情救赎
3.
The Lost Life, the Romantic Salvation;
迷途的人生 浪漫的救赎——小说《蓝色的马》解读
2) redemption
[英][rɪ'dempʃn] [美][rɪ'dɛmpʃən]
救赎
1.
The Suffering and Redemption of Contemporary Job;
当代“约伯”的苦难与救赎
3) rescue
[英]['reskju:] [美]['rɛskju]
救赎
1.
Cherish the wolf:destroy and rescue;
《怀念狼》:毁灭与救赎
2.
From the angle of original sin of Puritanism,this journey made him agony because he found the darkness and sin in the deep heart of human beings, as a result,whether death is the way to rescue him contains Hawthorne s consciousness about Puritanism perspective.
那么,死亡是否是他获得救赎的方式?这渗透着霍桑对清教主义观的认识。
3.
This text firstly , analyses the protagonists prototype of The Winter s Tale ; then approaches the use of motif in Holy Bible-sin and rescue; lastly reveals Shakespeare s moral ideal which suffers deeply influence of the Christian culture.
文章首先分析《冬天的故事》中的主人翁原型,进而探讨对圣经母题——罪和救赎的化用,从而揭示莎士比亚深受基督教文化影响的道德理想。
4) Redeem
[英][rɪ'di:m] [美][rɪ'dim]
救赎
1.
Lu Xun s thought is profound because of his despair,simultaneously,the more significant significance lies in his revolting against despair refusing to be shared,and has the quality of redeeming,which is closely connected with solitude,has historical value forever.
鲁迅因其绝望而深刻,而同时他又抗争绝望,拒绝分享,孤独地走向救赎。
2.
Weber thinks that moden art,including literature,have the function of redeem to these negative consequences.
韦伯则认为现代艺术(包括文学)具有对这种后果进行“救赎”的功能。
3.
It signifies that novel queries and criticizes reality,affirms and redeems man s value, and explores reality,affirms and redeems man s value,and explores and inquires the existence.
昆德拉基于当下特定社会语境而提出的一个重要的理论概念,它意味着小说对现实进行批判和质疑,对人的价值进行肯定和救赎,对存在进行追问和探索。
5) atonement
[英][ə'təunmənt] [美][ə'tonmənt]
救赎
1.
In the face of sin, Dimmesdale, after seven years’self-punishment, finally comes to confess his sin and repent in the God’s grace, hence attaining atonement in his death.
面对罪孽,丁梅斯代尔历经7年的自审与忏悔,最终在上帝恩典的感召下在公众面前承认自己的罪恶,以生命的代价获得了灵魂的救赎。
2.
Arthur Dimmesdale is an important role in The Scarlet Letter, the embodiment of the author’s theme of “atonement”.
阿瑟·丁梅斯代尔是《红字》中一个非常重要的角色,是作品“救赎”主旨的集中体现者。
3.
the atonement thought of Dame s Holy Comedy is basically the outcome of Christian idea of the Middle Ages.
但丁《神曲》的救赎思想基本上属于中世纪基督教观念的产物。
6) Salvation and Being Saved
从救赎到被救赎
补充资料:赎鸡
【诗文】:
清晨临江望,水禽正喧繁。
凫雁与鸥鹭,游扬戏朝暾。
适有鬻鸡者,挈之来远村。
飞鸣彼何乐,窘束此何冤。
喔喔十四雏,罩缚同一樊。
足伤金距缩,头抢花冠翻。
经宿废饮啄,日高诣屠门。
迟回未死间,饥渴欲相吞。
常慕古人道,仁信及鱼豚。
见兹生恻隐,赎放双林园。
开笼解索时,鸡鸡听我言。
与尔镪三百,小惠何足论。
莫学衔环雀,崎岖谩报恩。
【注释】:
【出处】:
全唐诗
清晨临江望,水禽正喧繁。
凫雁与鸥鹭,游扬戏朝暾。
适有鬻鸡者,挈之来远村。
飞鸣彼何乐,窘束此何冤。
喔喔十四雏,罩缚同一樊。
足伤金距缩,头抢花冠翻。
经宿废饮啄,日高诣屠门。
迟回未死间,饥渴欲相吞。
常慕古人道,仁信及鱼豚。
见兹生恻隐,赎放双林园。
开笼解索时,鸡鸡听我言。
与尔镪三百,小惠何足论。
莫学衔环雀,崎岖谩报恩。
【注释】:
【出处】:
全唐诗
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条