说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 功能等同
1)  functional equivalent
功能等同
1.
The practical circulation of the EBL needs certain conditions: functional equivalent and the exertion of its superiority.
电子提单在实践中的流通需要有一定的条件:功能等同和优越性的发挥。
2)  functional-equivalent approach
功能等同法
1.
As a basic solution to this problem, a "functional-equivalent approach is adopted by the United Nations and many countries through legislation.
电子商务的应用无疑对以纸面文件为基础的传统的法律制度带来了极大的挑战 ,为解决这一问题 ,联合国贸法会 1996年通过的《电子商务示范法》及大多数国家的电子商务国内立法采用了一种“功能等同法”(functional equivalentapproach)的基本解决方法。
3)  coordinative function
功能等同法
1.
This approach does not immediately set the same validity between written contracts and electronic contracts but stipulate the requirements of the same validity between both,namely,coordinative function.
目前,关于电子合同形式的界定有不同观点,其中功能等同法是国际上立法实践中流行的做法,但国内学界对此法认识存在误区。
4)  equivalent law of work
功能互等
1.
Simulation and analysis of the equivalent law of work of P-s curve of anchor pile;
锚杆P-s曲线的功能互等定律法的模拟与分析
5)  functional equivalence
功能对等
1.
On Translation of Tourist Public Signs from Perspective of Functional Equivalence;
从功能对等谈旅游公示语的英译
2.
The unequivalence of Chinese and English translation for advertisement and Nida s functional equivalence;
中英文广告翻译的“不对等性”与奈达的“功能对等”原则
3.
The "functional equivalence"theory to the adaptability of Chinese idiom translation;
“功能对等”理论对成语翻译的适用性
6)  functional equivalence
功能等值
1.
Language Differences, Functional Equivalence and Translation Strategies;
语言差异、功能等值与翻译策略
2.
Based on the theory of translation equivalence,this paper analyzes the caption Chinese translation in the film "Legal Blonde I",points out the insufficiency in terms of semantic equivalence,functional equivalence and cultural equivalence,and comes up with improved translation so as to arouse more concern about caption translation.
利用翻译等值理论对电影《律政俏佳人I》汉译字幕进行分析,指出其在语义等值、功能等值和文化等值等方面的不足,并提出更好的翻译,旨在引起更多的学者对字幕翻译的关注。
3.
In this sense,in the translation of commercial advertisements,we should attach great importance to the dialogic within them so as to reach a functional equivalence and make a better sale of products to the foreigners.
因此商业性广告的翻译要重视其对话性因素的功能等值翻译,这样才可以达到与原广告相当的广告目的,即向顾客推销产品和服务。
补充资料:人脑的功能分化左右大脑半球的功能特化




人脑的功能分化  左右大脑半球的功能特化  
                                       李瑞端绘
  [图]图

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条