2) utility second
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
兼顾功利
1.
Retribution first,utility second should be insisted in the whol.
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
因此 ,应在整个刑法范围内坚持报应优先、兼顾功利 ,并指出一些和此结论不一致的比较典型的立法规定。
4) both form and meaning of the original should be considered to
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
形义兼顾
1.
In his opinion,translation is a kind of finite creation,is a versatile art,a nd both form and meaning of the original should be considered to.
他通过长期亲身的翻译实践与教学,摸索出一套别具一格的翻译理念,认为翻译是一种有限的创作,是一种变通的艺术,要形义兼顾;翻译者需具有学者的学识和作家的灵气;优秀的翻译教师应从事大量的翻译实践。
6) gong-si jiɑngu lɑo-zi liɑngli
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
公私兼顾,劳资两利
补充资料:利义
【利义】
利义者,谓金刚之利,能碎坏万物。以喻般若之用,能断惑着,照五蕴空,度诸苦厄,此即观照般若也。(五蕴者,色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴也。)
利义者,谓金刚之利,能碎坏万物。以喻般若之用,能断惑着,照五蕴空,度诸苦厄,此即观照般若也。(五蕴者,色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴也。)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条