当前类别:政治英语
病毒性感染:Infection of the upper respiratory tract
病毒性感冒:virus cold
秉公执法:impartially execute the law
秉公办案:handle cases impartially
兵工企业:munition enterprises
冰的,多冰的:icy adj.
表现优秀人员:outstanding performer
表现欠佳人员:non-performer
表层问题:Superficial problems
标准航空路线的政府合约价格机票:government contract fare passage on standard route by air
辩护制度:System of Defense
变相提价:A disguised price raise
变相逃债:Concealed (disguised) avoidance of debt payment
变废为宝:chang the waste into the treasure
便衣警察:a plainclothes detective,a plainclothes policeman,plainclothes policeman
便民服务:service for the convenience of the customers
便笺;备忘录;议事备忘录:memo [memorandum]
卞:Bein
编造假帐:Falsification of account
编假结算:To doctor (cook up) final reports of revenues and expenditures
边缘学科:frontier science
边界现状:status quo of the boundary
边界谈判:boundary talks
边界地区:border area
边防证:fronter pass
避嫌:evasion
避免经济滑坡:To avoid economic downturn
陛下:His (Her,Your) Majesty
闭幕会:final sitting
毕:accomplish
必由之路:the only way
比较完善的社会主义市场经济体制;A:more or less mature socialist market economy/ a rather fullfledged socialist market economy
比价关系:Price relations
逼上梁山:rebellion resulting from oppression by the government officials
本质特征:essential characteristic
本土学生资格:home student status
本土化:localization
本票/债务债券证明:Bond/cashier's check
本年损益:Current year profit
本科生、专科生:An undergraduate,college graduate in 2-or3-year courses;student in special courses
本地招聘:local recruitment
本地应征者:local candidate
本地首长级人员:local directorate officer
本地膳食津贴:local subsistence allowance
本地聘用制:local terms of appointment
本地聘用条款:non-expatriate terms
本地模式服务条件:locally modelled terms
本地灵活年假:local flexible annual leave
本地教育津贴:local education allowance
本地化政策;任用本地人员政策:localization policy
病毒性感冒:virus cold
秉公执法:impartially execute the law
秉公办案:handle cases impartially
兵工企业:munition enterprises
冰的,多冰的:icy adj.
表现优秀人员:outstanding performer
表现欠佳人员:non-performer
表层问题:Superficial problems
标准航空路线的政府合约价格机票:government contract fare passage on standard route by air
辩护制度:System of Defense
变相提价:A disguised price raise
变相逃债:Concealed (disguised) avoidance of debt payment
变废为宝:chang the waste into the treasure
便衣警察:a plainclothes detective,a plainclothes policeman,plainclothes policeman
便民服务:service for the convenience of the customers
便笺;备忘录;议事备忘录:memo [memorandum]
卞:Bein
编造假帐:Falsification of account
编假结算:To doctor (cook up) final reports of revenues and expenditures
边缘学科:frontier science
边界现状:status quo of the boundary
边界谈判:boundary talks
边界地区:border area
边防证:fronter pass
避嫌:evasion
避免经济滑坡:To avoid economic downturn
陛下:His (Her,Your) Majesty
闭幕会:final sitting
毕:accomplish
必由之路:the only way
比较完善的社会主义市场经济体制;A:more or less mature socialist market economy/ a rather fullfledged socialist market economy
比价关系:Price relations
逼上梁山:rebellion resulting from oppression by the government officials
本质特征:essential characteristic
本土学生资格:home student status
本土化:localization
本票/债务债券证明:Bond/cashier's check
本年损益:Current year profit
本科生、专科生:An undergraduate,college graduate in 2-or3-year courses;student in special courses
本地招聘:local recruitment
本地应征者:local candidate
本地首长级人员:local directorate officer
本地膳食津贴:local subsistence allowance
本地聘用制:local terms of appointment
本地聘用条款:non-expatriate terms
本地模式服务条件:locally modelled terms
本地灵活年假:local flexible annual leave
本地教育津贴:local education allowance
本地化政策;任用本地人员政策:localization policy