1) minoritizing translation
少数化翻译
2) minoritizing translation strategy
少数化翻译策略
1.
He advocates "minoritizing translation strategy" to resist the target culture.
他提出抵抗译入语文化的“少数化翻译策略”,主张在译文中释放“语言剩余”(release languageremainder)从而形成“文化身份”引起大的社会影响,比如,能带来社会的再生长和社会变革。
3) DRI (Data Reduction Interpreter)
数据简化翻译机;数据简化翻译程序
5) translation of figures
数字翻译
1.
The translation of figures often appears in the interpreting between English and Chinese.
准确无误的数字翻译是保证翻译质量的基本条件。
6) cultural translation
文化翻译
1.
From the Post-colonial Perspective:Cultural Translation and the Translator’s Positioning;
后殖民视域:文化翻译与译者的定位
2.
A Study on Teaching Framework of Cultural Translation in TTPS;
英语专业翻译教学中文化翻译内容导入
3.
The translation of pragmatic force in cultural translation;
文化翻译中语用用意的翻译研究
补充资料:公理化方法(见公理化和形式化)
公理化方法(见公理化和形式化)
axiomatical method
gongllbuafangfa公理化方法化和形式化。(axiomatieal method)见公理
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条