说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 汉语客套语
1)  Chinese polite greetings
汉语客套语
1.
Constructed with the V signal word of "good-bye" and others,the structure of the Chinese polite greetings can start a remark,be used at the end or during the course.
汉语客套语以“再见”等标记词语V形成的结构,可以用于话语的开始、终端或持续中。
2)  Chinese [英]['tʃai'ni:z]  [美]['tʃaɪ'niz]
汉语
1.
Dependent mechanism of Chinese prepositions processing in the brain:evidence from event-related potentials;
大脑中汉语“介词”加工的依赖性机制:来自事件相关电位研究的证据(英文)
2.
Clinical Assessment of Chinese Recognition in Patients with Right Cerebral Hemisphere Lesion;
右侧大脑半球损伤患者汉语语言认知功能的临床评估
3.
The Review and Prospect of Chinese Developmental Dyslexia Study in the Recent Decade;
我国近十年来汉语阅读障碍研究回顾与展望
3)  Chinese language
汉语
1.
International status and diffusion of Chinese language;
汉语的国际地位与国际传播
2.
A brief discussion of directional nouns in Chinese language;
论汉语中的“有向名词”——从“天敌”一词的误用说起
3.
Imagery quality of Chinese language practice and literary quality of information age;
汉语话语实践的意象性与信息时代的文学性
4)  The Chinese language
汉语
1.
The thesis discusses the nature of ambiguity in the Chinese language expression from 3 aspects: the types,scopes and functions of ambiguity.
从歧义的类型、范围、作用三方面探讨了汉语语言表达中歧义的性质,并从词性、结构不同及施受、领属不明等方面分析了致歧因素,就如何消除歧义提出了自己的见解。
5)  mandarin [英]['mændərɪn]  [美]['mændərɪn]
汉语
1.
High performance digit mandarin speech recognition;
高性能汉语数码语音识别算法
2.
Use formant trajectory to improve the performance of mandarin digit speech recognition;
用共振峰轨迹提高汉语数码语音识别性能
3.
Mandarin Continuous Digit Speech Recognition System;
汉语连续数字串语音识别系统
6)  English [英]['ɪŋɡlɪʃ]  [美]['ɪŋglɪʃ]
汉语
1.
A Contrastive Study of the English and Chinese Comparative Construction;
英汉语比较结构对比研究
2.
The onomatopoeia is a common phenomenon both in English and Chinese, which has substantial content and can be divided into primary onomatopoeia and secondary onomatopoeia.
英语和汉语的拟声词都有着极其丰富的内容,它是客观性和主观性的统一。
3.
Based on the results of many researches and the theory of the contrastive linguistics ,this paper mainly compares and analysizes the basic colour terms in Chinese and English in the following aspects :1.
汉语颜色词的主要构词特点表现在借物呈色以及由此而引出的比喻性特点,汉语颜色词同样词性灵活多样。
补充资料:客套话
表示客气的话,如 ‘劳驾、借光、慢走、留步’等。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条