2) Lexical Conversion in the English Language
英语的词性转换
3) trans-linguistic wording
转换语言措词
1.
Teachers\'discourse is characterized by code-switching and trans-linguistic wording.
课堂上英语教师的话语体现了语码转换和转换语言措词相结合的特征。
4) Sublexical orthography-to-phonology transformation
亚词汇正字法-语音转换
5) substition of words
词语替换
6) Thesaurus interoperability
词表转换
补充资料:可转换证券的转换价值
可转换证券的转换价值——
如果一种可转换证券可以立即转让,它可转换的普通股票的市场价格与转换比率的乘积就是可转换证券的转换价值,即转换价值等于普通股票的市价乘以转换比率。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条