1)  text segmentation
分句匹配
1.
The text segmentation algorithm is the process that matches the bilingual sentences in language translation processing domain,which matches the useful information that we get in we.
分句匹配算法是语言翻译处理领域的双语句子对齐过程,它将网页净化后获得的有用信息进行匹配,产生最终的双语语料。
2)  clause
分句
1.
A Discussion of the Relation between Clauses;
试谈复句中分句间的关系
2.
Apart from improper bowstring drawing,another chief problem of the students that affects the clarity of the music they play is unclear clauses which results in the lack of smoothness of their .
学生在演奏维瓦尔迪协奏曲时,除了运弓技巧不当而影响发音的明亮外,主要的问题是旋律的分句不明确,乐句的混乱造成了演奏上的不流畅,听觉上的不适应,应引起重视。
3.
By reviewing their ideas,this paper explains the principle of clause-subject determination by means of figure-ground principle,prototype theory and Langacker s prominence principle(trajector-landmark)which are actually a part of the basic ideas in cognitive linguistics.
关于分句语法主语的择用原则问题各路学者作出了很多论述。
3)  clauses
分句
1.
The relations among clauses in a complex sentence used to be understood paying much attention to analysing its structure coherence and semantic feature according to traditional Chinese grammar,while neglecting to understand the essential attribute and logical meaning of the relations among the Clauses.
对复句内部分句间关系的认识和理解,传统汉语语法理论注重从结构层次、语义特征等方面进行分析,忽视了对分句间关系的本质属性和逻辑意义的认识。
2.
Comma is not used under normal conditions in English between subject and predicates, between predicates and objects, and between clauses when conjunctions are omitted, nor is it used in restrictive clauses and so on.
英语逗号的使用与汉语不完全相同 ,如英语中一般情况下主谓语、谓宾语之间以及省略连词的分句之间不能使用逗号。
4)  comparative clause
比较分句
5)  Separated playing
分句播放
6)  coordinated clauses
并列分句
参考词条
补充资料:分句
语法上指复句里划分出来的相当于单句的部分。分句和分句之间一般有停顿,在书面上用逗号或者分号表示。分句和分句在意义上有一定的联系,常用一些关联词语(连词、有关联作用的副词或词组)来连接,如:天晴了,雪也化了。参看〖复句〗。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。