1) Refers to the Lamination
所指分层
2) referential tier
所指层
1.
Based on the language generative mechanism of parallel syntax-semantics by Jackendoff,referential dependencies in Csuri(1996) and Jackendoff(2002) and the semantic constraints in Simpler Syntax,this article makes a systematic straightening of referential dependency as semantic constraint,and further encodes the referential dependency of English wh-questions in RT(referential tier).
本文以Jackendoff的句法、语义平行的语言生成机制、Csuri(1996)和Jackendoff(2002)所指依存和更简句法理论的语义限制为基础,对所指依存的语义限制做了系统的理顺,并对所指层的英语特指问句的所指依存进行了编码。
3) referential level
所指层次
1.
Through the analysis of textual level, referential level, cohesive level and level of naturalness, the article illustrates how to solve the practical problems during the process of translation.
从“层次”的角度来分析翻译的忠实性,通过对文本层次、所指层次、粘着层次和自然层次具体的分析,说明了如何解决翻译过程中遇到的实际问题。
4) sector command post
分指挥所
5) strata-title
分层所有权
6) delamination guidance
分层指导
1.
Basing on the characteristic of "Oriented Object Program s Design" and cultivating students practice abilities,the paper designs an effectual teaching pattern,such as delamination guidance,self-educating, free discussing,evaluation in process,which got good effects in practic.
本文针对《面向对像程序设计》课程的特点,围绕学生实践能力培养和工作需要设计教学内容,通过分层指导、自主学习、自由讨论等方式组织教学,并以过程评价方式进行教学评价,探索出一套行之有效的教学模式,且在实践中取得了良好的教学效果。
补充资料:千夫所指
1.犹千人所指。 2.多指众多敌对者的指责。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条