1) translational interness
翻译间性
1.
This article discusses the distinctive translational interness in Xu Zhimo\'s verse translation, such as intersubjectivity, intertexuality and interdiscursivity, the recognition of which is the philosophical motivation for his alienizing translation strategy.
本文追根溯源地考察了徐志摩陌生化诗歌翻译的哲学理据,其翻译过程的主体间性、文本间性和话语间性等翻译间性是构成其追求译诗的文学新奇性的哲学基础。
2) inter-subjectivity of translation
翻译的主体间性
1.
It is argued that inter-subjectivity of translation is mutual exchange and effect among the author, the translator, and the reader through the media of object.
翻译的主体间性为原作者、译者、译文读者借助客体而进行的主体间的相互交流和互动。
4) indirect translation
间接翻译
1.
A Probe into Translation Strategies from Relevance Perspective-Direct Translation and Indirect Translation;
翻译策略的关联探索—直接翻译与间接翻译
2.
This article attempts to purport the translation of metaphor by the Relevance Translation Theory,further appreciating metaphor from the perspective of cognition and applying the concepts such as direct translation and indirect translation into the translation of metaphor.
文章试图从关联翻译理论的视角探讨隐喻在文学作品、生活用语、书面语中的翻译,进一步从认知的角度欣赏隐喻,将直接翻译和间接翻译的概念应用到隐喻的翻译中。
5) translation time
翻译时间
6) On Inter-subjectivity of Translation
论翻译的主体间性
补充资料:卵巢混合性生殖细胞-性索间质性肿瘤
卵巢混合性生殖细胞-性索间质性肿瘤
本瘤1921年首次由Masson描述,直到1972年由Telerman首次命名为本瘤,并沿用至今,本瘤病因尚不明了。发生年龄自新生儿到67岁妇女均可发生,少数为男性。临床表现:患者为正常女性及男性外表,女性病人可有下腹包块,发生蒂扭转时有下腹痛,并有急腹症症状,可有内分泌紊乱,性早熟表现,男性有睾丸增大。染色体核型分析均正常。内分泌检查与临床表现符合,肿瘤为单侧,圆形或卵圆形。表面光滑,直径2.5~30cm,实性肿瘤内有囊性区。切面灰白、灰红或淡黄至淡褐色。镜下有梭形细胞及生殖细胞。治疗:视情况采取单纯手术,或手术加放疗及化疗。需长期随访。预后:单纯本病者良好。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条