1) Western painting penetrating China
西画东渐
1.
It was the transplant of western culture in China, and a successful example of Western painting penetrating China;it was also considered the forerunner of art education in modern China.
土山湾画馆是在西方教会的直接影响与需求下创办的一个美术教育机构和美术“工场”,是西方文化中国化的产物,是“西画东渐”的成功范例,它开创了中国近代美术教育的先河。
3) East meets west
西风东渐
1.
“East meets west” Trend of Fashion Advertisements in Newspapers and Periodicals During the MinGuo Period;
民国时期报刊服装广告的“西风东渐”潮
4) west influence
西学东渐
1.
In the latter of Qing Dynasty,some private gardens transformed their enclosed space into public entertainment places caused by the west influence.
晚清上海部分私家花园受西学东渐风潮的影响,成为向公众开放的娱乐活动场所。
5) the introduction of western law
西法东渐
1.
As an example of one kind of cultural exchange,missionaries were the main characters for the introduction of western law in late Qing Dynasty.
政治法律知识正是传教士所输入的一种重要文化内容,因而传教士是晚清西法东渐的主要载体。
6) eastward spread of Western Culture
西学东渐
1.
From the middle of nineteenth century to the early of the twentieth century, eastward spread of Western Culture, that is, the Western women actuality and the women right s ideas began to spread to China, provoked the Chinese thinking circles to pay attention to it.
从19世纪下半叶到20世纪初,伴随着"西学东渐"的进程,西方妇女生活现状、人权思想及女权理论渐次传入中国,引起了中国思想界的关注。
补充资料:东风游乐场
玉溪市东风游乐场位于玉溪东风水库坝下,背依龙马山,前方约10km处是白龙潭度假村,离玉溪市约5km。修建水库的地方,原是两座大山中的一条溪流,叫“州大河”,又名“玉溪”,玉溪市即因这条河而得名。
既有人工湖泊,又有大坝。四百五十米长的大坝脚下,建有两座古建筑特色小亭,即“东风亭”“促稼亭”。游乐场内设有水乐宫:
(人工造浪、高台滑坡池、环流池、儿童戏水池)、沙滩游泳池、玻璃钢划船、垂钓区、小河瀑布陆地游乐12生肖园、中心活动区、沙滩度假村、金龙滑车、空战机、小跑车、高长车、碰碰车、儿童乐园、匹特运动场,呜鸟区、东方魔城、豪华夜总会、饮食厅等30余个游乐项目。游乐场客源主要来自云南省内和本市,场内工作人员有45名。
游乐场年接待量为5万多人次,是玉溪市三大公园(聂耳、汇溪〕之一,年收入30多万人民币,东风游乐场这一人工开创的湖光山色的美景,正在吸引着愈来愈多的游人,确系学校集体、举家度假娱乐的好去处。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条