1)  Trachea
人气管
2)  Human tracheal epithelial cell
人气管上皮细胞
3)  human tracheobronchial epithelium cells
人气管支气管上皮细胞
4)  attractive
人气
1.
The design project Nanjing Paper Trade Market is an attractive and vigorous cluster with the connotation and Chinese culture.
运用中国传统的合院式的前庭空间,柱廊环抱,轴线对称的布局和借鉴传统木构的斗、拱、坡屋顶、窗饰等细部做法,结合现代材料和技术手段设计表达了南京纸业交易市场是一个有中华文化内涵的聚人气生气的建筑群。
5)  Humanity field
人气场
1.
"Humanity field" can be a param-eter of evaluation.
"人气场"可作为采用逻辑评价方法评价城市风貌特色的一种参考依据。
6)  link popularity
链接人气
1.
This paper aims to evaluate the web sites status of “Zhonghua” serial medical periodicals through analyzing the questionnaires on their web sites, rating questionnaires on the filtrated 7 web sites in 6 items (stability, speed, visual appearance, utility, interactivity and easiness to use), and their link popularity using Link Popularity Check 2.
通过分析中华医学会系列杂志编辑部的网站调查表和读者调查表 ,以及运用链接人气值计算软件 (LinkPopularityCheck 2 。
参考词条
补充资料:阿尔及利亚—意大利天然气管道


阿尔及利亚—意大利天然气管道
Algeria- Italy Natural Gas Pipeline

  阿尔及利亚一意大利天然气管道(Algeria-Italy Natural Gas Pipeline)世界上最长的越海洲际天然气输送管道。起自阿尔及利亚的哈西每迈勒气田,向东经过突尼斯,在突尼斯东部的邦角穿越地中海的突尼斯海峡,经过西西里岛,再穿越里西那海峡后进人意大利。陆地管道直径122Omm,海底管道分为3条直径SOgmm管道。突尼斯海峡穿越长度16Okm,水深6O8m,创当时海底管道的最深记录。管道全长25O6km,全线设压缩机站8座,总功率300MW,输气量125亿m3/a,1983年建成投产。随着意大利全国天然气需要量急剧增加(超过了500亿m3/a),全国配气管网已增加到23 000km。到1993年意大利全国能源需要t中天然气已占25%,估计2000年将达到33%,超过800亿m3。为此,1992年开始建设副线,1994年建成,抽气量达到260亿m“/a。
  
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。