3) reading acceptance
阅读接受
1.
This paper aims to analyse roughly on the relationship between authors and readers, some procedures in the reading acceptance, the psychology system of the readers in the literary process and some problems caused in the Chinese contemporary literature readers.
该文对文学过程中作者与读者的关系、阅读接受的几个运行环节、读者的心理机制及由此引发的中国当代文学读者的一些问题作了括约的分析,并以此证明文学始终是在多元状态中衍进的。
4) reader reception
读者接受
1.
Applying theory of power discourses and theory of reception\|response to translation studies,this paper finds out that the whole process of translation includes twice reader receptions controlled by social and personal power discourses.
通过辩证地分析和运用接受反应文论和福柯的权力话语理论 ,本文认为 :翻译的全过程就是社会和个体权力话语制约下的两次读者接受过程。
2.
From a detailed discussion on some translated names of Chinese and western festivals, the authoress draws the conclusion that reader reception plays an important role.
通过对中西方节日译名的分析讨论,笔者认为读者接受在节日名的翻译中扮演了重要角色。
5) reading and feeling
阅读与感受
6) accep tive pattern
接受图式
补充资料:李成、王晓《读碑窠石图》轴
中国宋代绘画作品之一。亦称《读碑图》、《观碑图》、《看碑图》等。李成 (?~967) 字咸熙,唐宗室,五代时避乱于营丘(今山东)。王晓事迹无考。此卷为绢本,设色,纵125.9厘米,横104.9厘米。图画山坡乱石,古树丛生,枝干虬屈。空旷处一高大石碑耸立。碑额隐约刻有字形,碑下为一石雕龟座。碑前一人戴笠骑骡仰读碑文,一童持仗侍立于骡首。山石树木造型高古,墨法苍润浑厚;人物用笔细劲,状貌生动。碑侧上方小楷书款一行:"王晓人物,李成树石" 8字。本幅右下角半印 1方,文不辨;左下角"孙承泽印"1方,又半印1方,文不辨。据宋《宣和画谱》载,当时内府藏有李成"《读碑窠石图》二"。另据南宋末周密《云烟过眼录》记,当时所见仅剩半幅,王晓人物已佚,可知原作早已不全。此轴疑为宋人摹本。《墨缘汇观》等著录。现藏日本。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条