1) the CUV
和合本
1.
A Comparative Study of Two Chinese Bible Versions-the CUV and the TCV;
《圣经》和合本与现代中文译本的比较研究
2.
Chinese Union Version (the CUV) and Today\'s Chinese Version (the TCV) are two representatives.
其中最具代表性的是《圣经》和合本和《圣经》现代中文译本,它们都是以《圣经》英文本作为蓝本翻译的。
3) Chinese Union Version
和合本圣经
1.
The Interaction between the Translation of Chinese Union Version and Chinese Socio-cultural Context;
《官话和合本圣经》的翻译与中国社会文化语境的互动
5) The Combined Bible and the Bible in Mandarin Chinese
《官话和合本圣经》
1.
Successful Translation of The Combined Bible and the Bible in Mandarin Chinese and Its Impact on China s New Literature;
《官话和合本圣经》的成功翻译及其对中国新文学的影响
6) bulk and solution photo-polymerization
本体和溶液光聚合
补充资料:合本
1.合资。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条