说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 人本和合
1.
The Starting Point of Constructing Harmonious Society:Harmonious Cooperation People Concepts
构建和谐社会的始点——树立人本和合
2.
I hereby acknowledge possession and retention of a copy of this Agreement.
本人特此承认已拥有和保存本合约影印本一份。
3.
Optimization and Synchronization of Human and Financial Capitals in Privately Owned Enterprses;
民营企业财务资本和人力资本的优化整合
4.
Comments on the English Version of the Contract Law of the P.R.C;
评《中华人民共和国合同法》英译本
5.
The Combination between Humanism and Artistry in Public Service Advertising;
论公益广告中人本性和艺术性的融合
6.
The Japanese were now fighting against the combined forces of both the British Empire and the United States.
日本人现在是和英帝国和美国的联合力量交战。
7.
There are two essential types in people's symbiosis: dealing cooperate and organizing cooperate.
人类合作关系有两种基本类型:交易型合作和组织型合作。
8.
This contract shall is construe in accordance with the laws of the people's republic of china.
本合同将按中华人民共和国的法律来解释。
9.
Some say that capitalism and socialism will eventually converge.
有人说资本主义和社会主义最终会合而为一.
10.
The Research on Cost Allocation and Partial of Cooperation Method in n-Person Game Theory;
在n人博弈中局部合作和成本分摊方法的研究
11.
Integrating Textual Semantic and Visual Content for Web Personal Image Retrieval;
融合文本语义和视觉内容的Web人像图片检索
12.
Comments on Two English Versions of the Contract Law of the P.R.C.;
《中华人民共和国合同法》两种英译本的评析
13.
A Comparative Study of Two English Versions of the Contract Law of the P.R.C;
《中华人民共和国合同法》两种英译本对比研究
14.
Study on the Fuzzy Comprehensive Valuing Model of Humanism Harmonious Corporate Culture Development;
人本和谐企业文化建设的模糊综合评价研究
15.
Disquisition on The Training of The Compound Talents of Computer and Law in Undergraduate Course
计算机和法律复合型人才本科阶段培养的研究
16.
Unite with the worker and peasant masses of Korea and Japan against Japanese imperialism.
联合朝鲜和日本国内的工农人民反对日本帝国主义。
17.
The Study on Conformity of Human Resource Basic Information and User Basic Information in ERP and CRM;
ERP与CRM中人力资源基本信息和客户基本信息整合研究
18.
All taxed and duties arising outside PRC in connection with and in performance of the Contract shall be borne by the Seller.
中华人民共和国以外所发生的与本合同有关和履行本合同的各项税费均由卖方承担。