1) some part not to be translated
不可译部分
2) translate the untranslatable
译"不可译"
3) non-edible part
不可食部分
5) untranslatability
不可译性
1.
An analysis of untranslatability in Chinese and English humor translating;
中英文幽默不可译性的原因分析
2.
On Translatability and untranslatability of Pun;
论双关语的可译性及不可译性
3.
On Linguistic and Cultural Untranslatability and Their Translation Strategies and Approaches;
论语言文化的不可译性及其转化策略
6) untranslatability
不可译
1.
Impossible is Something——a beginner s thoughts on untranslatability;
一切皆有可能?——浅探“可译性与不可译性”
2.
Translatability and Untranslatability of Classical Chinese Poetry;
中国古典诗歌的可译性与不可译性
3.
The paper focuses on the collision and points out that untranslatability really exits in poem translation.
本文针对这种冲撞现象,指出诗歌翻译中不可译成分的存在。
补充资料:不可说不可说
【不可说不可说】
谓从不可说、不可说为一不可说转,不可说转、不可说转为一不可说不可说也。
谓从不可说、不可说为一不可说转,不可说转、不可说转为一不可说不可说也。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条