1) Equivalence in Associative Meaning
联想意义对等
2) associative meaning equivalence
联想意义等值
3) associative meaning
联想意义
1.
Cultural context and the associative meaning of words;
文化语境与词汇的联想意义
2.
However,because of different geography,traditions,customs and patterns of thinking of various nations,similar or different associative meanings are attached to animals and thus some animal words bear unique cultural features.
然而,由于各民族不同的地理环境、文化传统、社会习俗和思维方式,动物被赋予了或同或异的联想意义,因而其动物习语具有独特的民族文化色彩。
3.
Closely related to people s life experience,the associative meanings of a language often directly or indirectly reflect a language group s culture values,produce communicative value and add specific feelings to the words.
语言的联想意义是人们在使用语言时联想到的现实生活中的体验,它直接或间接地反映语言团体的文化观念,产生交际价值并给词汇附加特定的情感色彩。
4) meaning association
意义联想
5) equivalence of meaning
意义对等
1.
In the terms of equivalence of meaning, correspondence of style, correspondence of grammatical form and dynamic equivalence, the theory was analyzed and its use in English-Chinese/Chinese-English was discussed.
在对该理论分析的基础上 ,从意义对等、风格对等、形式对等和灵活对等着手 ,探讨了对翻译等值理论的理解及其在英汉互译中的具体运用。
补充资料:对等
(等级、地位等)相等:双方应派~人员进行会谈。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条