2) personal awareness
译者主体意识
1.
The two versions differ in names,addressing,aside,euphemism,taboo,as well as rhyming translation,which resulted from two translator′s reaction to the historical background and their personal awareness,as well as the complicate nature of drama text.
这是两人翻译时代背景和译者主体意识差异的结果,也是戏剧文本的综合性的体现。
补充资料:按劳分配主体作用质的规定性
按劳分配主体作用质的规定性,是指按劳分配在剩余价值分享中发挥主体作用所具有的性质与属性。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条