1) the introduction of western law
西法东渐
1.
As an example of one kind of cultural exchange,missionaries were the main characters for the introduction of western law in late Qing Dynasty.
政治法律知识正是传教士所输入的一种重要文化内容,因而传教士是晚清西法东渐的主要载体。
3) East meets west
西风东渐
1.
“East meets west” Trend of Fashion Advertisements in Newspapers and Periodicals During the MinGuo Period;
民国时期报刊服装广告的“西风东渐”潮
4) west influence
西学东渐
1.
In the latter of Qing Dynasty,some private gardens transformed their enclosed space into public entertainment places caused by the west influence.
晚清上海部分私家花园受西学东渐风潮的影响,成为向公众开放的娱乐活动场所。
5) eastward spread of Western Culture
西学东渐
1.
From the middle of nineteenth century to the early of the twentieth century, eastward spread of Western Culture, that is, the Western women actuality and the women right s ideas began to spread to China, provoked the Chinese thinking circles to pay attention to it.
从19世纪下半叶到20世纪初,伴随着"西学东渐"的进程,西方妇女生活现状、人权思想及女权理论渐次传入中国,引起了中国思想界的关注。
6) the introduction of western learning to the east
西学东渐
1.
Mythology is the outcome of the introduction of western learning to the east.
神话学是西学东渐的产物,西方神话学家首先提出中国神话的问题并做出先驱性的探讨。
补充资料:送人之渐东
【诗文】:
我还京口去,君入浙东游。
风雨孤舟夜,关河两鬓秋。
出江吴水尽,接岸楚山稠。
明日相思处,惟登北固楼。
【注释】:
【出处】:
元诗别裁集
我还京口去,君入浙东游。
风雨孤舟夜,关河两鬓秋。
出江吴水尽,接岸楚山稠。
明日相思处,惟登北固楼。
【注释】:
【出处】:
元诗别裁集
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条