1) multi-versions
多译本
1.
Regarding the multi-versions of this poem,it emphatically analyzes and compares the methods of fuzziness translation employed in each six versions,and finally,in the light of literary translation process nature,a brief probe into the reasons of the multi-version phenomenon is conducted.
针对该诗翻译研究的多译本现象,着重分析比较其中六个译本的模糊性处理方法,最后根据文学符号翻译过程的本质简要分析该诗多译本现象的原因。
2) many versions to one ST
一本多译
3) multiplicity of version
多个译本
5) multiversion analysis
多译本分析
6) diverse translations
译本多样性
补充资料:多苯基多亚甲基多异氰酸酯
多苯基多亚甲基多异氰酸酯,简称PAPI,或称粗MDI,浅黄色至褐色粘稠液体.有刺激性气味。相对密度(20℃/20 ℃)1.2,燃点218℃。PAPI实际上是由50%MDI与50%官能度大于2以上的多异氰酸酯组成的混合物。升温时能发生自聚作用。溶于氯苯、邻二氯苯、甲苯等。PAPI的活性低,蒸气压低,只是TDI的百分之一,故毒性很低。
用于制造聚氨脂胶粘剂。也可直接加入橡胶胶粘剂中,改善橡胶与尼龙或聚酯线的粘接性能。贮存于阴凉、通风、干燥的库房内,远离火种、热源。严格防水、防潮,避免光照。
用于制造聚氨脂胶粘剂。也可直接加入橡胶胶粘剂中,改善橡胶与尼龙或聚酯线的粘接性能。贮存于阴凉、通风、干燥的库房内,远离火种、热源。严格防水、防潮,避免光照。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条