1) Labor migration
劳务移民
2) labor service
劳务
1.
An Investigation and Analysis on the Export of Anyang Architectural Labor services;
安阳市外出建筑劳务的调查与分析
2.
During the contract performance,the most contractors implement the construction by labor service subcontract or/and technical subcontract.
具有承建南水北调主体工程施工资质的单位,每年都要完成几十个亿的产值,施工单位在合同履行过程中,大都不同程度地利用了劳务分包来完成施工任务。
3) labor
劳务
1.
Export Strategy of Labor Services in Chinese Small Towns;
中国小城镇劳务输出战略
2.
A brief talk on the current situation and development of labor in the construction industry;
浅谈当今建筑行业的劳务现状与发展
3.
On the labor and human capital contribution;
劳务和人力资本出资制度探析
4) service
劳务
1.
Countering the imminent standardization for building service subcontracting markets,this text analyzes the presently existing problems for the system of recruitment,adverse factors influencing serviced subcontracting enterprise s development and superiority of the service tendering & bidding system in building markets.
针对建筑劳务分包市场即将规范化,分析了目前建筑市场用工制度存在的问题,影响劳务分包企业发展的不利因素和劳务招投标制度的优越性,提出了对建筑劳务分包的建议。
2.
The so-called "labor services export", which is also called "labor services output", refers to offer a nation or region s labor force to other ones, aiming to gain foreign currency.
所谓“劳务输出”,是指为别国他人从事劳动服务活动,旨在获取外汇收入的劳动力出国,又叫做“劳务出口”。
5) labour service
劳务
1.
Some years later, project management still has some phenomenal incli nation, these are waiting to be corrected and completed, therefore, project mana gement could become all-employee and all-procedure , costing payments could be analyzed in quantity and labour service subcontract system could be completed.
几年过去了 ,项目管理仍然存在着一些流于形式的想法与做法有待更正或完善 ,使项目管理真正成为全员、全过程的管理 ,量化分析成本支出 ,健全劳务分承包体系。
6) labor services
劳务
1.
In order to acknowledge labor service contribution,we should deal well with the evaluation of labor services and its legal liability to guarantee capital reality and debt discharge.
劳务是指凝结在人身上的知识、体力和技能的总和。
参考词条
补充资料:水库移民后期扶持
水库移民后期扶持
follow up support for persons displaced by reservoir
库区后期扶持基金的通知》。通知要点:①决定从1996年1月l日起,对1986年至一995年投产和1996年以前国家批准开工建设的大中型水电站、水库库区,设立后期扶持基金,用于扶持库区移民发展生产和解决遗留问题。②对水电和水利项目的移民,国家实行统一的扶持政策和标准。基金提取的原则是:不降低移民原来的生产、生活水平并逐步有所改善。③以国家批准的移民数量作为计算基金的基数;根据不同水电站、水库的移民及淹没损失数量、常年电厂供电量、建库后出现问题的严重程度及所在地区扶持水平的不同,按每个移民每年250~400元的标准控制,最高提取标准不准超过每千瓦时5厘钱;共提取10年;基金进人各水电站的发电成本。④基金统一交由水电站和水库所在地的省级人民政府管理。 (4) 1993年国务院发布的《长江三峡工程建设移民条例》中也规定了国家从长江三峡工程的发电收入中提取一定的资金设立三峡库区建设基金。 扶持效果国家相继设立的库区建设基金和后期扶持基金,对促进水库移民生产脱贫致富,完善移民安置区的基础设施,稳定社会秩序均起到了良好作用。如库区建设基金从1986年开始实施以来,使长期困扰移民住房、饮水、行路、就医、上学几大难问题得到明显缓解;农业基本条件得到改善,移民产粮自给率大有增加;产业结构有所调整,生活水平得到提高。据统计,1985年中央直属水库的450万移民中,1985年人均纯收人在200元以下的占70%以上,而到1996年人均纯收入达到了782元,其中有20%的移民人均收人超过了当地农村平均收人水平。shulkuy一m旧houq}fueh-水库移民后期扶持(follow up sup卯rt forpersons displaced by reservoir)按照中国对水利水电工程建设实行开发性移民方针,采取前期补偿补助与后期生产扶持的办法,对农村移民安1后继续为他们恢复生产和处理遗留问题,提供资金支持。 扶持的必要性中国是一个人多地少的国家.许多水利水电工程建设水序淹没及影响的农村移民安置,要依靠调整耕地,新垦土地,改造中低产田,兴修水利,发展种植业、养殖业、加工业,才能使他们的生活达到或者超过原有水平。达到此目的,需要有一个较长过程。常常枢纽建筑物已经完工,电站已投人运行,而移民的生产安t需要继续完善。 扶持政策的发展过程中国后期扶持政策的确立,经历过一个发展过程: (1) 1981年,电力工业部和财政部颁发了《关于从水电站发电成本中提取库区维护墓金的通知》,提取标准为每发千瓦时一厘钱。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。