说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 译学研究
1)  translation studies
译学研究
1.
The two names can be seen as metaphors of two approaches to translation studies.
译学研究的思维方式看,“通天塔”与“巴别塔”就不仅是个译名问题了。
2.
Gu Zhengkun’s theoretical achievements in translation studies in perspective of his scholastic career and academic insight with an intent to prove that the achievements Mr.
本文从辜正坤先生的治学生涯和学识大略入手,对辜先生的译学研究理路进行探讨。
2)  translatology research
翻译学研究
1.
The code model and the inferential model of language communication can lead to different trends of translatology research in academic circles.
语言交际中的代码模式和推理模式研究决定了翻译学研究的不同学术走向。
3)  Studies on the Teaching of Translation
翻译教学研究
4)  Translated literature studies
翻译文学研究
5)  translation research paradigms
译学研究范式
1.
It shows the changes of translator s status and role in three different translation research paradigms to be from anonymity to prominence.
文中从译者在三种不同的译学研究范式中的地位和作用发掘译者主体性从蒙蔽到彰显的过程,指出只有在吕教授有限主体性的辨证思想的指导下才能科学地看待译者主体性的问题,从而克服前三种译学研究范式的极端和片面。
6)  translation studies school
翻译研究学派
1.
This paper summarizes and demonstrates the essentials of the paradigm of the contemporary western Translation Studies School in terms of its orientation, object, nature, perspective and scope.
本文归纳和评析了当代西方翻译研究学派研究范式在研究取向、研究对象、研究性质、研究角度以及研究视野等方面的主要特征与具体表现,认为翻译研究学派研究范式实现了对语言学派研究范式的反拨和超越,符合“科学革命”发展的一般规律以及翻译学作为一门人文社会科学的学科发展方式,但同时也容易抑此扬彼地走向新的片面与极端并最终陷入一种二律背反的二元对立运行模式。
2.
The development of translation studies school promotes the foundation of translation studies.
翻译研究学派的诞生和发展推动翻译研究走向深入,促进了翻译学学科的建立。
补充资料:译学
1.翻译之学。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条