1) Hou Shui Hu Zhuan
《后水浒传》
1.
The Dilemma of Audacity and Loyalty: On the View on Hero in Hou Shui Hu Zhuan
义勇和精忠两难全:论《后水浒传》的英雄观
2) Chuan hou Shuihu
《水浒后传》
1.
Chen Chen was an orthodox Confucian with rich national moral;his Chuan hou Shuihu revealed the anguish of the nation.
陈忱作为富有民族气节的正统儒者,其《水浒后传》表露出借题发泄的亡国隐痛,从维护传统文化和日常生存的角度写残余英雄海外立国,虚构出一个清明稳定、传承中原文明的世外桃源。
2.
This Paper researches The three main Continuations OF Outlaws ofthe Marsh: Chuan hou Shuihu, hou Shuihu Chuan、Putting down theRebels writted at The end of the Ming Dynasty or the middle of theQing Dynasty.
本文以明末至清代中期《水浒传》的三部主要续书《水浒后传》、《后水浒传》、《荡寇志》为研究对象,以社会动态和士人心态的转换为依托,细致深入地解读文本,比较续书作者对原著的敷衍、改写,运用知人论世的方法探讨这三部续书的思想文化意蕴,并对其作出较为客观、公正的评价。
4) Outlaws of the Marsh
《水浒传》
1.
Punctuations and Relevant Issues in the Analysis of the Verb-Verb Patterns in Outlaws of the Marsh;
《水浒传》中“一VV”的断句及相关问题
2.
Outlaws of the Marsh and the People s Psychological Demands in China s Traditional Community;
《水浒传》与我国传统社会大众心理诉求
3.
Cause Analysis of Violent Thoughts Reflected in Outlaws of the Marsh;
《水浒传》中的暴力思想之成因
5) Water Margin
水浒传
1.
Study on Shi Qian s Characteristics,Vitality and Revelation in the Novel of Water Margin;
《水浒传》小人物时迁的塑造、价值及启示
2.
The Overseas Interpretations on Water Margin;
《水浒传》文学意义的海外阐释
3.
A Structural Observation on the Wording of "X+地" in the Novel Water Margin;
《水浒传》中“X+地”结构考察
6) Outlaws of the Marsh
水浒传
1.
The Trade-off about Merit and Defection of "Loyalty" in The "Outlaws of the Marsh";
《水浒传》中“义”之功过论衡
2.
On the similarities of narrative patterns in the works of Pilgrimage to the West and Outlaws of the Marsh;
略论《西游记》、《水浒传》叙事模式的同构性
3.
Different Approaches to the Translating of Place Names - by analyzing Shapiro s English version of Outlaws of the Marsh;
论中文地名的翻译——从沙博理的《水浒传》英译本谈起(英文)
补充资料:[3-(aminosulfonyl)-4-chloro-N-(2.3-dihydro-2-methyl-1H-indol-1-yl)benzamide]
分子式:C16H16ClN3O3S
分子量:365.5
CAS号:26807-65-8
性质:暂无
制备方法:暂无
用途:用于轻、中度原发性高血压。
分子量:365.5
CAS号:26807-65-8
性质:暂无
制备方法:暂无
用途:用于轻、中度原发性高血压。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条