2) knowledge-based human resources
知识型人力资源
1.
The knowledge-based human resources is the backbone of the development of the organization.
用模糊综合评价法,从思想品德、能力素质、知识素质3个角度作为一级指标对员工进行考评,再根据现在组织对知识型人力资源的要求从每个一级指标细分出若干个二级指标来对知识型员工的绩效给予评估,最后用一个实际例子来对此方法给予说明。
3) senior citizen
城镇老年人
1.
Analysis of the current situation of sports consumption of senior citizen of Shandong province;
山东省城镇老年人体育消费现状调查研究
4) Knowledge-enabled human resource development
知识型人力资源开发
5) older human resource
老年人力资源
1.
This paper expounds the opportunities and challenges brought about by the population aging to our country s older human resource development,discusses especially on the influence of the re-employment of the older people on the employment of the young and middle-aged people,and advances some suggestions on older human resource development in our country.
阐述了人口老龄化对我国老年人力资源开发的机遇及挑战,特别论述了老年再就业对中青年就业的影响,并对我国的老年人力资源开发工作提出一些建议。
6) human resources of the old people
"银色资源"(老年人力资源)
补充资料:城镇
城镇
L城俄J亦称镇。居民点的一种,是城镇聚落中同农村关系最密切的基础层次,是城、乡经济、文化等联系的纽带。分为县级镇和县辖镇。县级镇,又称县中心镇,是县政府机关所在地,是全县的政治经济、文化中心,具有一定的工业、商业和科学技术力量,有较好的公用设施和方便的交通条件。县辖镇,又称县辖建制镇,是在县辖区范围内几个乡形成的区域中心,有的具有专门的工业和商业职能。镇介于城市与乡村之间,是城市文明的传播媒介,具有亦城亦乡特征,其分布密度和规模,是一个地区经济发展水平的重要表现形式。设镇的条件在不同国家各不相同;在同一国家,不同地区或不同的历史阶段也有区别。1981年国务院对镇的设置作了如下规定:1.县级和县级以上地方国家机关所在地,可以设置镇建制。2.聚居人口在5《XX)千以上,其中非农业人口占70%左右的工商业集中地、小港口、风景区或物资集散地,也可设镇建制。3.少数民族地区、边远地区的工商业集中地,虽然聚居人口不足5(XX),非农业人口比例不到70%,确有必要时,也可设置镇建制。镇一般不包括乡镇政府所在地的集镇。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条