1) Chinese translation of English names
英语人名的汉译
2) Chinese Translation of English movie title
英语影片名汉译
3) English-Chinese Name Transliteration
英汉人名音译
1.
This paper applies to the problem of English-Chinese Name Transliteration both the machine learning and the machine translation approaches.
本文详细比较了两种机器学习方法和两种统计翻译模型在英汉人名音译上的应用效果。
5) Chinese translation of English idioms
英语习语的汉译
1.
The Chinese translation of English idioms is a controversial issue for ages.
英语习语的汉译问题历来是一个具有争议的话题。
6) Translation of Chinese Neologisms into English
汉语新词的英译
补充资料:杰峰英禅师《皇明名僧辑略》
【杰峰英禅师《皇明名僧辑略》】
送黄龙明知客
拈起玻璃,一轮明月。扑碎玻璃,红炉片雪。因思吕洞宾,黄龙纳败阙,半升铛里煮山川,不识斧头元是铁。莫若庞公见马师,心空及第真英杰,一口西江吸尽时,化现三千广长舌。
送黄龙明知客
拈起玻璃,一轮明月。扑碎玻璃,红炉片雪。因思吕洞宾,黄龙纳败阙,半升铛里煮山川,不识斧头元是铁。莫若庞公见马师,心空及第真英杰,一口西江吸尽时,化现三千广长舌。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条