1)  stewed scallops with brown sauce
红烧干贝
2)  Braised scallop in soy sauce
红烧干贝
3)  soy stewed
红烧
4)  roast pigeon
红烧乳鸽
1.
Study of the roast pigeon′s making and its sterilizing technics;
红烧乳鸽的制备及其灭菌工艺的研究
5)  stewed pork with brown sauce
红烧肉
1.
After canned stewed pork with brown sauce was cleaned,basketed,sterilized and incubated,we succeed in producing good quality stewed pork with brown sauce.
红烧肉是广大消费者都喜欢的菜肴,红烧肉罐头的出口量逐年增大。
2.
The flavouring substances in stewed pork with brown sauce are, in fact, the complicated mixtures formed through such chemical reactions in cooking process as heat decomposition of amino acid, thi-amine and esters, Millard reaction of sugar with amino acid and etc.
红烧肉的风味物质是在烹调过程中通过氨基酸、硫胺素、脂类的热分解、糖和氨基酸的美拉德反应等形成的复杂混合体。
6)  sintering soil
红烧土
1.
Fifteen rice trace in sintering soil of Duling ao ruin were studied with scanning microscope.
用扫描电镜对独岭坳遗址红烧土中解剖出来的 15粒稻谷印痕进行了观察研究 ,发现其粒形似籼而双峰乳突纵横排列特征近于粳稻 ,尚留有茶陵野生稻的某些特征 ,推测属于二向演化的原始小粒栽培粳稻类
7)  Red-cooked beef
红烧牛肉
8)  braised croaker
红烧黄鱼
9)  braised deep-fried bean curd
红烧素鸡
10)  braised duck
红烧鸭
补充资料:红烧干贝

【菜名】 红烧干贝

【所属菜系】 韩国

【特点】 味道鲜美,贝肉嫩滑,易于吸收

【原料】

干贝肉250克,罐头竹笋15克,蘑菇15克,青豆25克,花生油35克,料酒15克,酱油15克,淀粉25克,味精1.5克,鸡汤50毫升,大葱15克,生姜10克,大蒜10克,白糖10克

【制作过程】

1、 罐头竹笋和蘑菇均切成小方丁。大葱、大蒜、生姜去皮,洗净,均切成碎末 2、 炒锅烧热,放入花生油15克,烧至八成热时,把净干贝肉投入油中,滑动一下,立即倒出 3、 再将余下的20克花生油倒入锅内,烧热时,放入葱、姜、蒜末煸炒出香味,加味精,翻炒均匀,倒入鸡汤,放入贝肉,汤烧开后,放入竹笋、蘑菇和青豆,炒匀,加入料酒、酱油、白糖,加入精盐,用水淀粉勾芡,即可

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条