说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 合成油的德文名称
1)  Kogasin [kəu'ɡæsin]
合成油的德文名称
2)  Chinese name
中文名称
1.
In the different literatures,there are different Chinese names for Fagaceae family which Quercus belonged to in the taxonomic category of botany,such as Shanmaoju,Kedou etc.
关于栎属(Quercus)植物柞树在植物分类阶元"科"的中文名称,有的文献称之为山毛榉科(Fagaceae),有的称之为壳斗科(Fagaceae);"科"所辖"属"的种类以及栎属的分组、柞树树种的中文名称也不尽相同。
2.
Origin of lucanid beetles Chinese names are presented briefly in this paper.
简要介绍了“锹甲科”中文名称的由来;回顾、讨论了当前国内学术界有关将中文名称“锹甲”改为“鹿甲”的争议及这种更改可能带来的结果;同时系统记述了中国锹甲科已知属的中文名称。
3)  Chinese names
中文名称
1.
By classifying the componential structures of Chinese names of public places in Chengde,this paper applies the corresponding translation strategies to analyze the errors in three aspects,namely,improper choice of words,Chinese English and improper translation by using Chinese pinyin.
通过分析在承德街头采集到的中文名称的结构,应用现今翻译界相应的翻译方法,分析了承德街头中文名称英译在选词不当、汉语式英语、用完全音译代替英语翻译方面存在的翻译失误问题,并提出了改译建议。
4)  Mongolian name
蒙文名称
1.
This paper makes a study of the present problem of Mongolian names of chemical element and compound and discusses the solution and the foundation of the scientific and standardized Mongolian names of chemical element and compound in order to adjust the Mongolian names of chemical element.
本文在对现行化学元素及化合物蒙文名称中存在的问题进行深刻反思的同时,探讨了对元素及化合物蒙文名称进行科学、规范的命名的依据和途径,以期元素及化合物的蒙文名称早日解决与国际接轨的问题。
5)  antique name
文物名称
1.
In recent years, antiques from China draw more and more attention of people all over the world and the English translation of antique names becomes even more important as China rises to be an international power.
近年来,随着中国国际地位的上升,中国的文物吸引了越来越多的目光,文物名称的翻译亦变得越发重要。
6)  filename [英][fail'neim]  [美]['faɪl,nem]
文件名称
补充资料:皂化溶解油、肥皂油和调水油
分子式:
CAS号:

性质:又称皂化溶解油、肥皂油和调水油。金属切削油的一类。一般是淡褐色至深褐以液体或半固体。由在矿物油中加入适量的皂类乳化剂(如钠皂、钾皂、松香钠皂、松香皂或环烷酸钠皂)和少量稳定剂(如乙醇或甲醇)而成。使用时与软水掺合成稳定的白色乳化液。作用以冷却为主,润滑为次。用于车制、锯断、钻孔、磨制等金属粗加工。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条