1) Topic-to-Subject Hypothesis
话题向主语转移假设
3) discourse theme
话语主题
1.
Lexical meaning of "guanyu",namely,its object is the discourse theme of the following unit, is accordant with the grammatical meaning of structural topic.
"关于"的词汇意义——引入后续单位所指内容的话语主题——同句法话题的语法意义是一致的。
4) theme-prominent
话题主语
5) major themes
主题话语
1.
s: This article focuses on Yuhua s novels written in the nineties and generizes two major themes of these novels as tribulation and extrication.
文章将苦难与救赎概括为余华 2 0世纪 90年代小说的两大主题话语。
6) a mark of a textual topic (transfered)
语篇话题(转移)的标志
补充资料:正常人白细胞转移因子 , 白细胞转移因子,转移因子
药物名称:转移因子
英文名:Transfer Factor
别名: 正常人白细胞转移因子 , 白细胞转移因子,转移因子
外文名:Transfer Factor ,TF
适应症: 为细胞免疫反应增强剂,能将细胞免疫活性转移给受体,以提高受体的免疫功能。
临床上用于治疗某些抗生素难以控制的病毒性或酶菌性细胞内感染(如带状皰疹、流行性乙型脑炎、白色念珠菌感染等)。对恶性肿瘤可作为辅助治疗剂,对自体免疫性疾病也有一定治疗作用。
用量用法:
一般采用皮下注射,注于上臂内侧或大腿内侧腹股沟下端,1次注射1支,每周1~2次,1个月后改为每2周1次。对带状疱疹,一般只需注射1次。
规格: 注射液:每支2ml,相当于1×1000000000白细胞提取物(上海产),北京产则相当于5~10×1000000000.
注:严禁静脉给药.
类别:免疫调节剂
英文名:Transfer Factor
别名: 正常人白细胞转移因子 , 白细胞转移因子,转移因子
外文名:Transfer Factor ,TF
适应症: 为细胞免疫反应增强剂,能将细胞免疫活性转移给受体,以提高受体的免疫功能。
临床上用于治疗某些抗生素难以控制的病毒性或酶菌性细胞内感染(如带状皰疹、流行性乙型脑炎、白色念珠菌感染等)。对恶性肿瘤可作为辅助治疗剂,对自体免疫性疾病也有一定治疗作用。
用量用法:
一般采用皮下注射,注于上臂内侧或大腿内侧腹股沟下端,1次注射1支,每周1~2次,1个月后改为每2周1次。对带状疱疹,一般只需注射1次。
规格: 注射液:每支2ml,相当于1×1000000000白细胞提取物(上海产),北京产则相当于5~10×1000000000.
注:严禁静脉给药.
类别:免疫调节剂
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条