1) English versions of Shandong corporate texts
山东企业篇章的汉译英
2) Chinese-English text translation
汉英篇章翻译
1.
It is feasible for a paragraph to be used as the analytic unit of Chinese-English text translation.
段落作为汉英篇章翻译的分析单位是可行的,我们可以从衔接手段、行文结构及风格转换等几个方面论证如何以段落为单位进行汉英篇章的转换。
3) Text contrast of Chinese and its English translation
汉译英篇章对比分析
4) C-E Translation of Corporate Profile in Liaoning Province
辽宁企业简介的汉译英
补充资料:山东长清双乳山西汉济北王陵
时代:西汉
发掘地点:山东省长清县双乳山村
发掘单位:山东大学考古系、长清县文管所
简介:
双乳山汉墓东北 1.5公里处的福禄山顶部椰油两座陵墓,封土高大,保存尚好,其形制、排列、规模等都和双乳山汉墓相似,所以我们推测也是西汉济北王陵,显然,这里应该是稀罕济北国的王陵区。福禄山汉墓的发现,也为证明双乳山汉墓为西汉济北王陵提供了佐证。墓葬凿山为陵,为呈甲字形的竖穴石扩木椁木,主要由封土、墓道河内外墓室几个部分组成,总长85米,总深22米,凿石量约8800立方米。墓主人二椁三棺殓葬,出土铜器、玉器、漆器、铁器、陶器、金饼、车马器具等2000余件,该墓未经盗扰,保存完整,增加了对汉代考古、历史的认识。
发掘地点:山东省长清县双乳山村
发掘单位:山东大学考古系、长清县文管所
简介:
双乳山汉墓东北 1.5公里处的福禄山顶部椰油两座陵墓,封土高大,保存尚好,其形制、排列、规模等都和双乳山汉墓相似,所以我们推测也是西汉济北王陵,显然,这里应该是稀罕济北国的王陵区。福禄山汉墓的发现,也为证明双乳山汉墓为西汉济北王陵提供了佐证。墓葬凿山为陵,为呈甲字形的竖穴石扩木椁木,主要由封土、墓道河内外墓室几个部分组成,总长85米,总深22米,凿石量约8800立方米。墓主人二椁三棺殓葬,出土铜器、玉器、漆器、铁器、陶器、金饼、车马器具等2000余件,该墓未经盗扰,保存完整,增加了对汉代考古、历史的认识。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条