2) vocabulary of plants and animals
动植物词
1.
This thesis analyzes the cultural connotation of the vocabulary of plants and animals,and discusses how to understand and how to express the cultural connotation of the vocabulary of plants and animals in Russian-Chinese and Chinese-Russian translation.
词汇可以折射出民族文化的色彩 ,本文浅析俄汉语中动物词和植物词的文化内涵 ,探讨在翻译中对动植物词的不同文化内涵的理解和表达。
3) English plant words
英语植物词
1.
Many English plant words not only abound in their cultural connotations but also play an important role in beautifying man\'s linguistic expressions.
许多英语植物词不仅具有丰富的文化内涵意义,而且在人类美化语言表达的过程中扮演着重要的角色。
4) animal words
动物词语
1.
Illustrating with examples of animal words, the paper discusses the culture differences between English and Chinese, and explains its influence on vocabulary teaching.
本文以动物词语为例,讨论英汉两种语言中的文化差异,以及这些差异对英语词汇教学的影响,强调融文化背景知识于词汇教学中,达到词汇教学的真正目的。
2.
There are many animal words in both the Chinese and Uyghur languages,but Chinese and Uyghur have great differences in cultural origin,which causes a clear dissimilarity of cultural connotations when using animal words in both languages.
汉、维语均有大量的动物词语。
3.
The connotation of the animal words is of importance in translation.
如何处理动物词语的翻译及其内涵意义,对译、归化翻译和异化翻译都是必要的翻译对策。
6) animal nouns and plant nouns
动植物名物词
1.
The research on animal nouns and plant nouns is the important component of research on object in traditionallinguistics.
动植物名物词研究是传统语言学中名物研究的重要组成部分。
补充资料:《濒危野生动植物种国际贸易公约》
《濒危野生动植物种国际贸易公约》
Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Animal and Flora, CITES
b inwei yeshengdongzhiwuzhong guoji maoyi gongyue《濒危野生动植物种国际贸易公约》(Convention。nln-temational Trade in Endange耐S伴eies of Wild Animal and而ra,CITES)国际社会缔结的、旨在通过控制濒危野生动植物种的国际贸易达到防止过度开发利用和保护濒危野生动植物种的全球性多边国际条约。1972年,在瑞典首都斯德哥尔摩举行的联合国人类环境会议上,与会各方鉴于野生动植物种的国际贸易数量日益增多,诱使一些国家和地区对某些特定种类的动物和植物过度开发,致使有的物种已经灭绝或者濒于灭绝,决定制定并签署一个保护濒危野生动植物种的国际公约,后定名为《濒危野生动植物种国际贸易公约》。其宗旨是通过建立国际协调一致的野生动植物种进出口许可证或者证明书制度,防止过度开发利用和保护濒危野生动植物种资源。1973年3月3日在美国首都华盛顿签署,故又称《华盛顿公约》。有128个国家和地区参加。《华盛顿公约》自1975年7月1日起正式生效。其主要内容是:①确立了国际协调的管理机制。每两年召开一次的成员国大会为最高权力机构,作出决议解决《华盛顿公约》执行中存在的问题;常务委员会负责处理成员国大会闭会期间的重要事宜;秘书处负责履行公约及成员国大会规定的职责,同时还设有动物、植物、命名、识别等专门委员会,负责处理一些技术性问题。②按照野生动植物种资源及其受贸易影响的状况规定建立3个附录,采取不同的管理措施。将所有受到或者可能受到贸易影响而有灭绝危险的物种列入附录1;将所有目前尚未濒临灭绝、但如对其贸易不加严格管理就有可能变成有灭绝危险的物种和为了方便濒危物种的贸易管理而必须实行许可证或者证明书制度的物种列人附录2;将任一成员国(含地区)认为属其管辖范围内而需要其他成员国合作控制贸易的物种列人附录3。凡违反公约的规定进出口上述物种的,均予以销毁或者按规定处理。③对3个附录所列物种(含标本及其衍生物)的贸易条件、许可证和证明书格式及内容、豁免及其他特殊问题、成员国应采取的措施、国内立法与公约及其他国际公约的关系等作出了明确的规定。 ‘中国是世界上野生动植物种类最多的国家之一。为了积极参与野生动植物种保护事业的国际合作与交流,适应野生动植物种资源合理利用的需要,中国政府于19即年末正式申请加人《公约》,并分别设立了中华人民共和国濒危物种进出口管理办公室和科学委员会。《公约》于1981年4月8日对中国生效。目前,《公约》执行顺利,在保护濒危物种方面发挥了重要的作用。 (张志忠)
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条