说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 语尾助词
1)  Sentence-final Particles
语尾助词
1.
A Pragmatic Approach to Sentence-final Particles in the Bai Language;
白语语尾助词的语用学研究
2)  sentence final particle
句尾助词
1.
Contrastive studies and statistical analysis of the two English versions of Luo Tuo Xiang Zi reveal that(1) Chinese sentence final particle le is not an aspect marker;(2) temporal features of the predicate within the scope of sentence final particle le may influence the translator s reproduction of the sentence.
以《骆驼祥子》两种英文译本为语言材料的翻译数据统计和比较分析表明:(1)句尾助词“了”并非“体”的标志;(2)在“状态的变化”解释不充分的语境中,必须考虑句尾助词“了”前的谓词的时间特征。
2.
"Boundary" is the key feature of sentence final particle le, whose function is to manifest a "change of state".
"界"是句尾助词"了"的核心意义,其功能是表示"状态的变化"。
3)  Chinese ending
汉语词尾
4)  verb end
动词语尾
1.
The verb end "bafyinv" in Lhasa dialect is closely associated with the word order,person,verb and tense.
拉萨口语中的动词语尾bafyinv与语序、人称、动词、时态有着十分密切的关系,只有正确地安排好语序,确定好人称,使用好动词及其时态,才能构建出正确的"bafyinv"句式。
5)  auxiliary words of mood
语气助词
1.
On the compensatory functions of auxiliary words of mood in E-C translation;
语气助词在英译汉中的补偿功能
2.
The rich presence of auxiliary words of mood in Chinese and the absence of them in English is one of the many differences between the two languages.
英语语气外显形式欠缺 ,汉语语气助词丰富 ,这是英汉两种语言诸多差异之一 。
3.
As far as the mood system is concerned,there are abundant auxiliary words of mood in Chinese while it is lacking in English.
与英语不同,汉语表达人际关系的手段和资源更加丰富、细微和复杂,表现在语气系统上,汉语语气助词丰富,英语语气外显形式缺失。
6)  modal particle
语气助词
1.
In Xiaogan dialect,"zai" can be used as verb,preposition,adverb,modal particle,and also appears in kinds of sentence structures,whose counterpart in Chinese mandarin is "ne".
孝感方言的"在"可以用作动词、介词、副词和语气助词。
2.
The modal particles Nang(囔) and Lei(哩) in the dialect of Shanxian(陕县) in Henan(河南) province correspond with the particle Ne(呢) in the standard Chinese,but they are also marked with strong dialectal distinguishing features.
河南陕县方言的语气助词“囔”、“哩”与普通话的语气助词“呢”相对当,又有相当的方言特色。
3.
Zai" in Chengdu dialect is one of the most important modal particles, and there is a modal particle of "zai" in modern Chinese.
“在”是成都话中重要的语气助词 ,近代汉语中也有一个语气助词“在” ,二者之间有着不可分割的联系。
补充资料:语尾
1.句子的末尾。 2.词的后缀。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条