说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 文馆词林
1)  Wenguancilin"
文馆词林
1.
Some mistakes can be found out in the Japanese photo-offset copy "Wenguancilin".
日本影弘仁本《文馆词林》存在着这样那样的问题。
2)  Wen Guan Ci Lin
《文馆词林》
1.
A Texture Research on A Incomplete Volume of Wen Guan Ci Lin, Hong Ren Version, which had no Sequence Number,Title and the Author’s Name, Collected by Japan;
日藏弘仁本《文馆词林》卷次不明之阙题残篇考辨
2.
A study of punctutation collating issues in verses of Wen Guan Ci Lin;
文馆词林》韵文的校点问题
3.
In the past there was no copy of Wen Guan Ci Lin published in China that includes all the materials collected in Japan.
唐人所编大型总集《文馆词林》在中国亡佚已久,日本则藏有若干古抄本;到清代由日本陆续传回若干,学者们从中辑得诗文甚夥,但过去国内印行的各本《文馆词林》皆未能包括日本所存之全部,新近由中华书局出版的《日藏弘仁本文馆词林校证》以日本古典研究会推出的30卷本为底本,又经过很好的加工整理,乃是该书存世遗文最丰富也最好的本子;此本提供了大量的信息,大大有助于将中古文学研究推向深入。
3)  Proof-reading of Wenguancilin
文馆词林校证
4)  Wenlinguan
文林馆
1.
On the Foundation,Composition,and Historical Significance of Wenlinguan in the Northern Qi Dynasty;
北齐文林馆的设立、构成及其历史意义
5)  Research on the Wenlinguan of Northern Qi Dynasty
北齐文林馆考论
6)  Institute for the Glorification of Literature
文馆
1.
In mid-and-late Tang dynasty,following the radical changes in politics,the organizing structures,functions and activities of Institute for the Glorification of Literature also changed a lot,which had an impact over the development of literature.
中晚唐时期,由于唐代政治的巨变,文馆的组织机构、职责功能、活动内容都发生了很大的变化,从而影响到此间文学的发展。
补充资料:《文馆词林》
      大型诗文总集。唐高宗显庆年间许敬宗选编。许敬宗(592~672),字延族。杭州新城(今浙江富阳西南)人。官至太子少师。
  
  《文馆词林》1000卷,选录自汉至唐太宗时代的诗文。就现存残卷和《崇文总目》、《新唐书·艺文志》所著录,其门类可知者有"诗"、"颂"、"碑"、"诏"、"敕"、"令"、"教"、"策"、"弹事"、"文士传"等类。所选作品,虽略有见于史书、《文选》和现存作家本集的,但不见者十居八九,对征文考史有一定价值。
  
  此书在宋初已散佚不全,后来全书失传。但在唐代传入日本的足本,历经劫火,却有零卷残轴留存。日本文化年间(清嘉庆时),林衡印入《佚存丛书》者仅4卷,复传至中国,有《粤雅堂丛书》复刻本。光绪年间,杨守敬随黎庶昌使日本,物色到4卷以外的14卷,黎氏刻入《古逸丛书》中。据杨氏后记,当时日本尚存有30卷,分别藏于浅草文库和西京大觉寺等处。杨氏后来传录到浅草文库所藏5卷续刻之,董康在日本西京借得21轴,除已刻者外,又得5卷。1914年,张钧衡汇合备本及董钞本共28卷,刻入《适园丛书》。1924年,复有董康影印的《残本文馆词林》17卷行世。《新唐书·艺文志》著录崔元注《文馆词林·策》20卷,是此书唯一的一部分的注本,已失传。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条