说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
专业词汇(按中图法分类)
  • 马列主义、毛泽东思想、邓小平理论
  • 哲学、宗教
  • 社会科学总论
  • 政治、法律
  • 军事
  • 经济
  • 文化、科学、教育、体育
  • 语言、文字
  • 文学
  • 艺术
  • 历史、地理
  • 自然科学总论
  • 数理科学和化学
  • 天文学、地球科学
  • 生物科学
  • 医药、卫生
  • 农业科学
  • 工业技术
  • 交通运输
  • 航空、航天
  • 环境科学、安全科学
您的位置:首页 -> 词典 -> 胡锦涛"七一"讲话
1)  Hu Jintao's "July first "speech
胡锦涛"七一"讲话
2)  Hu Jintao's speech on June 20th
胡锦涛6.20讲话
3)  "July 1st Speech"
"七一"讲话
1.
Jiang has profoundly expounded on it in his"July 1st Speech" and the sixteenth s confernce of PRC,which clearly points the way out for the training of excellent socialist builders.
江泽民同志在“七一”讲话和党的十六大报告中对人的全面发展理论作了深刻阐述 ,为新时期培养优秀的社会主义建设者指明了方向。
2.
It is necessary to comprehend the background of the times and the historical process to form and to grasp the essence of "July 1st Speech".
抓住“三个代表”这个核心 ,就必须理解它的时代背景和形成的历史过程 ,就必须把握“七一”讲话的基本精神。
4)  July 1st Speech
"七一"讲话
1.
Jiang Ze Min s“July 1st Speech”has made a deep description on all round developing theory to Maxism,which realized a new important creation on the theoretical plane.
江泽民同志的“七一”讲话 ,站在时代的高度 ,对马克思主义人的全面发展理论作了深刻论述 ,实现了理论上的重大创新 :讲话将人的全面发展提到了科学的高度 :“努力促进人的全面发展 ,这是马克思主义关于建设社会主义新社会的本质要求。
5)  July 1 Speech
"七一"讲话
1.
Ideas upon Helping the Students learn the July 1 Speech;
加强我校学生“七一”讲话教育的若干思考
2.
Jiang Ze-min s July 1 Speech has furtherly deepened the "Three Representations" Thought and guided our comprehension about it.
江泽民同志的“七一”讲话进一步深化了“三个代表”思想 ,对我们理解这一思想有重大的指导作用。
6)  The July 1st Speech
七·一讲话
补充资料:胡锦涛主席发表重要讲话
  □ 据新华社电
  2005年北京全球《财富》论坛16日晚在人民大会堂开幕,中国国家主席胡锦涛出席并发表重要讲话。
  胡锦涛说,中国的发展同亚洲及世界的发展紧密相关。中国的发展已经并将继续为亚洲及世界各国带来合作共赢的机遇。截至2004年底,中国累计实际利用外商直接投资额达到5621亿美元,批准外商投资企业50多万个,并形成了年进口5600多亿美元的大市场。目前,绝大多数国家和地区都有企业来华投资,《财富》500强企业中已有400多家在华投资,外商投资在华设立的研发中心达700多家。随着中国的不断发展,中国同世界各国和各类企业的合作必将进一步扩大。中国将继续稳步开放市场,创新引进外资的形式,完善有关鼓励和保护外商投资的法律法规,改革涉外经济管理体制,加强知识产权保护,努力为中国的对外经贸合作和外国来华投资提供一切便利,创造更好的环境。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条
 
×
Data from Bing and Google