说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 双语思维
1)  Chinese thinking and English thinking
双语思维
2)  bilingual thinking mechanism
双语思维机制
1.
Therefore, it bears strong theoretical and practical significances to explore the bilingual thinking mechanism lying in Chinese adults\' English reading.
因此对于成年人在英语阅读中的英、汉双语思维机制的探索具有较强的理论意义和实践意义。
3)  thinking in English
英语思维
1.
Meanwhile,most English teachers also emphasize the importance of "thinking in English" when teaching,and they constantly remind students of the proper ways of using English.
用英语思维是很多英语学习者都希望达到的一种境界,以为这样就算是“英语学到家了”,因此,很多英语老师在英语教学时都强调学生要用英语思维,要注意语言的规范问题。
2.
The idea of cultivating students competence of thinking in English has been widely accepted among middle schools and elementary schools as a measure of English teaching reform.
培养学生用英语思维的能力已成为中小学英语教学界进行教学改革的重要思路,但这种思路是建立在对教学大纲及相关理论文章的错误理解基础上的。
3.
The information channel of English needs to be established before one can become the master of English and its application,so as to form the habit of thinking in English.
掌握和运用英语知识首先应建立英语语言的信息通道,学会用英语思维。
4)  Chinese thinking
汉语思维
1.
The Analysis of Chinese Thinking Effects on the English Teaching in Senior High School;
论汉语思维对高中英语教学的影响
2.
This paper, through comparing the difference between English and Chinese in four sides, analyses the negative effect of Chinese thinking on English writing and puts forward the suggestions.
不少英语作文的问题出自语言表达方面 ,笔者从英汉语言差异的角度 ,分四个层面探析汉语思维对英语作文的负影响 ,并提出应对措施。
3.
This article investigates the issue of ambiguity in English expression from the perspective of the interference of Chinese thinking,which may result in ambiguous uses of abstract and general terms,incoherent connections of clauses,failure to convey the exact idea meant to express and so forth.
本文从汉语思维的影响这一角度来探究英语表达的清晰问题,并就应对措施提出了一些建议。
5)  L1 thinking
母语思维
1.
L1 thinking and L2 acquisition: review and reflection;
母语思维与二语习得:回顾与思考
2.
This paper first briefly discusses the positive contribution of learners L1 thinking and L1 knowledge in L2 learning and then makes a preliminary study of the correlation of L1 learning and L2 learning from both theoretical and practical perspectives.
本文对母语思维和母语知识在L 2学习中的积极作用作了粗略的梳理和回顾,并着重从理论和实证两个方面对母语学习与L 2学习的相关性问题作了初步的探讨,最后本文强调在L 2教学中教师应将学生的母语知识和技能作为一种学习资源,引导学生合理利用母语知识和母语思维,以促进L 2的学习。
6)  mentalese
思维语言
1.
Two kinds of arguments Fodor developed for the existence of mentalese are met with objections.
福德(Fodor)为思维语言的存在提供的两类论证都受到了反驳,但这些反驳或者只是表明福德等人提供的一些经验证据是不恰当的,或者指示了思维语言拥护者的努力方向,也就是大致界定思维语言与自然语言在思考过程中各自的应用领域。
补充资料:Proe中文菜单双语菜单

Proe中文菜单、双语菜单  
设环境变量 lang=chs  
在config.pro里面添加 menu-translatiuon yes或both  
                               msg-translation yse  
                              hlp-translation yes   
在config文件中加入  
menu_translat both -使用本地语言和英语两种语言(双语莱单)
Pro-e2001中文版 
1、环境变量增加:lang 变量值为chs  
2、option中增加MENU_TRANSLATION, 选项中有3个  
    YES:翻译为中文  
    NO:不进行翻译  
   BOTH:双语显示    
pro\E的发装方法请参考  
安装者必须装有Windows NT、2000 或 Windows XP (现以Windows2000为例)   


1:ProE的安装需要一块处于活动状态的网卡   
如果您已经有物理网卡(也就是真正的网卡),那就请您直接运行光盘里的SETUP.EXE。如果显示“PTC主机ID XX-XX-XX-XX-XX-XX”(如02-00-4C-4F-4F-50),这就说明您的网卡处于活动状态,请直接进入第3步进行安装;如果显示“PTC主机ID FF-FF-FF-FF-”,这就说明您的网卡不起作用,那只好请您在“设备管理器”中把网卡禁用,再进入第2步进行安装。   


2:安装 Microsoft Loopback Adapter 虚拟网卡。   
打开“控制面版”,选择“添加/删除硬件”,选择“网卡”,在众多网卡中选择“Microsoft”,单击“Loopback Adapter”,然后进行安装。   
打开“我的电脑”的属性,选择“硬件”,“设备管理器”,打开“网络适配器”,如果安装成功,系统会显示“Microsoft Loopback Adapter”   
打开“控制面版”,“网络和拨号连接”(XP为“网络连接”),打开“本地连接”的属性,点击“(TCP/IP)协议”的属性,然后输入一个固定的IP地址,例如192.168.0.1。系统或许会忙一会儿,请稍等。   

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条