1) understanding and translation
理解和传译
1.
This paper defines the cultural image, and with a context-based approach, makes a sample study of the understanding and translation of source cultural images.
本文首先对文化意象进行界定 ,再对语境进行分析 ,并以此为基点探讨文化意象的理解和传译问题 ,旨在说明 :(1)文化意象的判定是认知主体的主观阐释和诸种潜在相关客观参数 (语境参数 )的合力作用的结果 ;(2 )与文化意象相关的原语语境和译语语境的关联性将直接影响文化意象翻译策略和手段的择取。
2) humor comprehension and translation
幽默理解和翻译
1.
This dissertation explores the drivers and barriers and their roles in humor comprehension and translation, and presents the possible translation strategies and techniques on how to deal with the barriers in humor translation.
实际上,虽然人们常常为幽默理解和翻译感到烦心,但是幽默翻译仍然有很多推动因素,这些推动因素也是幽默翻译的基础。
3) image processing and interpretation
遥感数据处理和解译
4) texture interpretation keys
纹理解译
1.
Using the investigation of soil erosion and applying the secondary planet remote image of scale 1∶100 000,the texture interpretation keys was set up.
利用 1∶ 10万卫星遥感影像进行土壤侵蚀调查时 ,建立了纹理解译标志 ,研究了水蚀 (包括又分为鳞片状面蚀、耕地面蚀、细沟蚀、切沟蚀、沟蚀 ,土壤侵蚀程度依次加重 )和风蚀的影像解译特征。
6) tradition of reconciliation
和解传统
补充资料:怎样理解基本险和附加险?
财产保险的险别分为基本险和附加险。所谓基本险是指可以单独投保和承保的险别。所谓附加险是指不能单独投保和承保的险别,投保人只能在投保基本险的基础上,根据自己的需要选择加以投保。如果附加险的条款和基本险条款发生抵触,对抵触之处的解释以附加险条款为准;如果附加险条款未作规定,则以基本险条款为准。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条