说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 濠鱼之乐
1)  happiness enjoyed by fish swimming in ditches
濠鱼之乐
2)  the pleasure of fish
鱼之乐
1.
The approach of Chuangzi s exploration is full of alteration,using "Unity and the Throughness" as the startpoint to confirm the possibility of knowing "the pleasure of fish",changing Huishi s inquiry of "How is it possible to know" into "How to know",and then into "where to know" as the final conclusion.
庄子的探讨进路富有变奏色彩,其以"道通为一"或类的相通为起点,肯定"鱼之乐"可知,进而将惠施"知何以可能"的质疑转化为"知"的方式,最后转换为"于何知",以"知"的空间场所作结。
3)  debate over fish's happiness
鱼乐之辩
4)  the debate of Hao-Liang
濠梁之辩
1.
Whether and how it is possible to communicate and understand between different subjects? In reflecting the “being” of the humans, Zhuang Zi makes a multiple investigation on it, and it is firstly embodied at the debate of Hao-Liang.
不同主体之间的交往、理解、沟通是否可能以及如何可能?在对人之“在”的沉思中,庄子对此作了多方面考察,后者首先体现于濠梁之辩。
5)  the dialogue between Zhuangzi and Huizi
知之濠上
1.
The author thinks that there are five kinds of possible explanations about the dialogue between Zhuangzi and Huizi.
秋水》中“知之濠上”所云,学者少有确论。
6)  fish's happiness
鱼乐
补充资料:濠州七绝 观鱼台
【诗文】:
欲将同异较锱铢,肝胆犹能楚越如。
若信万殊归一理,子今知我我知鱼。



【注释】:



【出处】:
苏轼诗集 卷二
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条