3) family status
门第
1.
It mainly consists of the inherited marriages based on family status, those based on wealth and properties, and allied marriages.
唐代的婚姻方式主要承袭前代的包办婚姻,其主要类型有承袭前代的门第婚、财婚、和亲,也有反映本时代特点的才婚、皇室与藩镇、藩镇之间的政治婚姻。
2.
Most of the current research about The The Tale of Genji focuses on male characters\' awareness of family status.
她所处的时代,正是上层贵族通过与皇室联姻不断蚕食皇权的摄关时代,所以作者的个人经历以及贵族择偶时对对方门第的重视等特征都反映在了《源氏物语》中,而女性的婚恋背后往往伴随着一部家族的兴衰史。
4) Fragrant Hill Classic Mansion
香山甲第
1.
The essence of elements such as courtyard house and alleyway is used for reference for the community planning, landscape architecture, and house and courtyard layout in Fragrant Hill Classic Mansion, and is re made with modern technologies.
香山甲第在社区规划、园林景观、户型布局、院落设置等方面借鉴了北京传统民居中“四合院”、“胡同”等元素的精华,并利用现代科学技术手段加以改造,使其既富有老北京的神韵,又符合现代人的生活习惯,创造了一种独特的新式中国居住文化。
5) Lftgte. Liftgate
尾门,第五门
6) the third section
第三部门
1.
The worldwide attention is being paid to the third section because of its special role in the public field.
第三部门在公共领域所扮演的特殊角色引起了公众与学术界的广泛关注。
2.
As to the classification of the three sections of social organizations,higher education schools should belong to the third sections,which is an education service offered to the public,an market behavior that can be freely chosen by the receivers,but not an executive behavior of the government.
在社会组织部门的划分中,高等学校应属于社会领域的第三部门。
3.
The so-called third section in China today, however, has not gained its matured growth and the government administration of the third section is still at an experimental stage.
构建服务型政府是中国政府改革的目标选择,在政府自身转变职能的同时,政府还要还权于社会,还政于民,因此在社会领域和经济领域留下了广阔的管理和服务真空,第三部门组织以其特有的优势成为政府退出领域的替代者。
补充资料:书香门第
1.指世代都是读书人的家庭。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条