1) The Adventures of Huckleberry Finn
《哈克贝利·费恩历险记》
1.
The Artistic Features of The Adventures of Huckleberry Finn as Seen from Its Language;
从语言层面看《哈克贝利·费恩历险记》的艺术特色
2.
A Comparative Study of Two Chinese Versions of The Adventures of Huckleberry Finn;
《哈克贝利·费恩历险记》两个中译本对比赏析
3.
A New Critical Reading of The Adventures of Huckleberry Finn;
《哈克贝利·费恩历险记》的新批评解读
2) The Adventures of Huckleberry Finn
《哈克贝利.费恩历险记》
3) The Adventure of Huckberry Finn
哈克贝利.芬历险记
4) Huckleberry Finn
哈克贝利·费恩
1.
By presenting the different Chinese versions of Mark Twin s " The Adventures of Huckleberry Finn", the author analyzes the phenomenon of multi - translations of the same titles of some English and American literary works.
本文从分析马克·吐温的《哈克贝利·费恩历险记》汉译书名着手,论述英美文学名著重译多书名与译者、出版社等关系,并指出译者、出版编辑及有关部门如何避免译本多书名现象,还论及译本多书名对图书馆各部门带来的负面影响以及图书馆工作人员应该如何在译本多书名情况下做好采购、分编、流通、检索工作。
2.
Mark Twain s novel "The Adventures of Huckleberry Finn" gives a true and vivid picture of the American social evils before the American Civil War, criticizes and exposes the crimes of slavery and racial discrimination, satirizes the hypocrisy of the religion and clearly embodies the writer s democratic ideal.
马克·吐温《哈克贝利·费恩历险记》这部小说真实描绘了南北战争前美国社会的丑恶面貌,批判揭露了蓄奴制和种族歧视的罪恶,讽刺了宗教的虚伪,鲜明地体现了作家的民主理想。
3.
Mark Twain, one of the greatest representatives of American Realism, is best-known as the author of The Adventures of Huckleberry Finn.
《哈克贝利·费恩历险记》(The Adventures of Huckleberry Finn,1885)是公认的马克·吐温的代表作,它集中表现出作者各个方面的艺术才华,塑造的人物令人难忘,在现实主义的真实刻画与浪漫主义的抒情遐想两者的结合上,在运用日常口语进行写作上,它都达到了美国小说前所未有的高度。
5) Huckelberry Finn
哈克贝利历险记;顽童历险记
6) The Adventure of Huckleberry Finn and its different translations
《哈克贝利·芬历险记》的不同译本
补充资料:《哈克贝利·费恩历险记》
《哈克贝利·费恩历险记》 Huckleberry Finn 见马克·吐温。 |
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条