说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 舒婷
1)  Shu Ting
舒婷
1.
Love Appeal within Tradition: on Love Poems by Shu Ting;
无法超越传统的爱情诉求——解析舒婷爱情诗歌
2.
The Change and Transcendence of Feministic Subjectivity: Comparison On Shu Ting s and Zhai Yongming s Poems;
女性主体的嬗变与超越——舒婷与翟永明的诗歌比较论
3.
Discussion on the misty poetry controversy of Shu Ting s poesy criticism;
论“朦胧诗”论争中的舒婷诗歌批评
2)  Shuting
舒婷
1.
The Imagine in the Mirror——One of the explanations of Shuting s "the song to the oak";
镜像之像——对舒婷《致橡树》的一种解读
2.
On the Art Features of ShuTing s Love-Poetry;
简论舒婷爱情诗的艺术特色
3.
Shuting,one of the luckiest poet among many modern poets,has a number of readers.
舒婷是众多的“今天”派诗人中最幸运的一个,她拥有数量最多的读者。
3)  Shu Ting's poetry
舒婷诗歌
4)  General Comments on the Study of SHU Ting s Poems
舒婷诗歌研究综述
5)  On the Art Shu Ting s Poems
舒婷诗歌艺术浅探
6)  Maxine Hong Kingston
汤婷婷
1.
Maxine Hong Kingston is a noted American Chinese writer, whose works with their focus on the conflicts between the traditional Chinese culture and the western civilization have won enthusiastic acclaim from both the reading public and critics.
华裔作家汤婷婷是美国文坛一位颇有影响的小说家,她所创作的以反映中国传统文化与西方文明相冲突为主题的小说受到读者与评论界一致好评,尤其是其代表作《女勇士》。
2.
Buck and Maxine Hong Kingston,and their two novels-The Earth and The Woman Warrior through comparison and study of their lives and their novels.
本文通过对赛珍珠的作品《大地》与汤婷婷的作品《女勇士》的比较研究,论述了两位作家及作品在几个方面的相同之处——她们的创作都以中国文化为背景;两位作家都感受到中、西方文化的冲突与交融;她们都具有女权主义的思想;在中、西方的文化交流中都做出了杰出的贡献。
补充资料:舒婷
舒婷(1952~ )

    中国诗人。原名龚佩瑜。生于福建龙海。1964年就读于厦门市第一中学。1969年到闽西上杭县农村插队落户,其间开始诗歌创作。1972年回厦门先后做过泥水工、挡纱工、浆洗工、焊锡工、统计员。1978年她在油印刊物《今天》上发表诗作。1979年《诗刊》转载《致橡树》一诗,产生较大影响。同年调入福建省文联从事专业创作,后任福建省作家协会副主席。1982年出版诗集《双桅船》、《舒婷顾城抒情诗选》,以后又出版《会唱歌的鸢尾花》、《始祖鸟》及散文集《心烟》等。她的诗作多用独创性的艺术手法表现现实主题,温婉而坚韧,柔情而热烈,给人以启示和感染。是“朦胧诗”有代表性诗人之一。
   
   

《双桅船》封面

《双桅船》封面

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条