3) comradely
[英]['kɔmridli] [美]['kɑmrædlɪ]
同志爱的
4) heart-felt love
同心之爱
1.
Liaozhaizhiyi attempted to deal with three types of love,that is,"heart-felt love","faithful love" and "true love",which were also the author\'s three views of love affairs.
"同心之爱"、"知己之爱"和"至情之爱",是《聊斋志异》着力营构的三种爱情类型,也是作者一力渲染的三种爱情观。
6) comradeship
[英]['kɔmreidʃip] [美]['kɑmræd,ʃɪp]
同志之友谊
补充资料:住京寄同志
【诗文】:
有京如在道,日日先鸡起。不离十二街,日行一百里。
役役大块上,周朝复秦市。贵贱与贤愚,古今同一轨。
白兔落天西,赤鸦飞海底。一日复一日,日日无终始。
自嫌性如石,不达荣辱理。试问九十翁,吾今尚如此。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷636-15
有京如在道,日日先鸡起。不离十二街,日行一百里。
役役大块上,周朝复秦市。贵贱与贤愚,古今同一轨。
白兔落天西,赤鸦飞海底。一日复一日,日日无终始。
自嫌性如石,不达荣辱理。试问九十翁,吾今尚如此。
【注释】:
【出处】:
全唐诗:卷636-15
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条