说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 三堂街话
1)  Santangjie dialect
三堂街话
2)  a sounding title
堂皇的头街
3)  the frescos at Tangzi street
堂子街壁画
4)  Street Intercourse
街段对话
5)  Hejie dialect
贺街话
6)  teacher talk
课堂话语
1.
English Curriculum has advanced two changes and two promotions, that is, to change the teaching method of teachers and the learning method of students, to promote the development of teachers and the development of students, which justifies analyzing the excellent teacher talk in class.
本文以语言输入理论及输出理论为基础,分析了初中优秀英语教师的课堂话语,运用观察、记录、文本转换等方法,对教师课堂导入的话语、课堂呈现的话语(讲授)、组织学习活动的话语(指导语)以及学习评价的话语(反馈语言)进行了研究,描述了初中优秀教师的课堂话语特征,得出如下的结论:优秀教师的课堂话语对学生学习英语来说有指导、支持、促进和激励功能。
补充资料:《三希堂法帖》(初拓本)
      中国清代乾隆初年宫廷编刻大型丛帖的初拓本。全称《御刻三希堂石渠宝笈法帖》。32册,每册 1卷,托裱经折装,共1219页,纵30.3厘米,横17.6厘米。此帖为乾隆十二年(1747)梁诗正、汪由敦等奉谕编次而刻。镌刻者为宋璋等人。三希堂在故宫西路养心殿内。乾隆皇帝称晋王羲之《快雪时晴帖》册、王献之《中秋帖》卷、王珣《伯远帖》卷为"三希",并自书《三希堂记》,因而得名。三帖皆摹入。《石渠宝笈》是乾隆九年(1744)将内府所藏书画"详加辨白,遴其佳者,荟萃成编"的一部书画精品目录。《三希堂法帖》收入的名家法书,即从编入《石渠宝笈》的书迹中"择其尤者,编次橅勒"。帖中共收入魏晋至明末135家作品,约340件,另有题跋200 多段。现藏故宫博物院。
  
   
  
  刻帖完工在乾隆十八年(1753),曾传拓,赏赐诸臣。道光十九年 (1839) 朝廷对阅古楼及帖石进行修整,对每一帖石加刻花边。因此凡带花边的拓本,为道光后拓。帖石安嵌在北京北海阅古楼,至今完整。
  

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条