1) Fuzzy syntax-directed translation
Fuzzy句法制导翻译
2) syntactic translation
句法翻译
1.
This paper reviews the development of the linguistic school of translation study,that is to say,the shift from the syntactic translation to semantic and pragmatic translation.
本文回顾了翻译学研究的语言学流派的发展历程,即由句法翻译发展为语义翻译并向语用翻译的转向,并探讨了这三个阶段的翻译研究方法的差异。
4) Sentence translation methods
句式翻译法
补充资料:波束制导(见遥控制导)
波束制导(见遥控制导)
beam-rider guidance
boshu zhidao波束制导(beam一rider guidanee)见遥控制导。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条