说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 词典 -> 标准短语翻译模型
1)  standard phrase-based translation model
标准短语翻译模型
1.
The alignment template phrase-based translation model and the standard phrase-based translation model are the two typical presentations.
基于对齐模板的短语翻译模型和标准短语翻译模型是短语翻译模型中的典型代表,二者在翻译过程中分别使用对齐模板和短语对。
2)  Phrase-Based Translation Models
短语翻译模型
3)  phrase-based translation model
基于短语的翻译模型
4)  hierarcical phrase-base translation model
层次短语翻译模型
5)  pragmatic criteria of translation
语用翻译标准
6)  Translation Criteria of English Styles
语体与翻译标准
补充资料:反式翻译模型

体内试验发现,由缺乏终止密码子的mrna所编码的λci阻遏蛋白和细胞色素b562的c-末端也连有标记肽,而且标记肽对c-末端的附着依赖于编码tmrna的ssra基因的存在。据此可推测,当由无终止密码子的mrna编码的多肽被翻译时,tmrna才能编码生成标记肽。keiler等据此提出了肽合成的反式翻译模型。反式翻译模型提出,当翻译停止在无终止密码子的mrna的3′-末端时,负载着ala的tmrna进入核糖体(a位)。tmrna将其ala提供给合成停止的多肽链,通过移位作用,核糖体从该mrna进入tmrna orf25编码标记肽的编码区,翻译合成标记肽,它通过ala连在先前合成的肽的c-末端,形成嵌合蛋白。最后,该嵌合蛋白利用框内终止密码子从核糖体上释放出来,使得核糖体进入再循环。tmrna在整个反应中承担着双重功能,先是作为trnaala,接着又作为编码标记肽的mrna。

说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。
参考词条