2) Hong Kong and Macao
港澳
1.
The Disillusionment of Commercial Warfare against Hong Kong and Macao:The Construction and Suspension of the Tax-free Zhongshan Seaport;
与港澳商战的幻灭——中山港无税口岸的筹建和夭折
2.
After the reversion of sovereignty over Hong Kong and Macao to the People s Republic of China,it is inappropriate to apply the overpast regulations over the mutual recognition and enforcement of arbitral awards between Hong Kong,Macao and Mainland China.
香港、澳门回归后,内地与港澳之间区际商事仲裁裁决的相互承认与执行不再适用过去的法律依据,内地与香港已达成《关于内地和香港特别行政区相互执行仲裁裁决的安排》,与澳门至今未达成有关承认与相互执行仲裁裁决的安排。
3.
It concludes that Chinese outbound tourism has experienced three stages: Hong Kong and Macao Tourism, Border Tourism and Abroad Tourism, and puts forward the idea that the internationalization of Chinese tourism enterprises, Chinese tourism professionals and Chinese tourists is of great importance.
文章以2008年这个具有里程碑式的年份为节点,对中国出境旅游20多年的国际化进程进行系统的回顾、梳理与总结,提出中国出境旅游经历港澳游、边境游和出国游三个阶段,提出未来亟需中国旅游企业国际化、旅游人才国际化、中国游客国际化的观点。
3) Hongkong and Macao
港澳
1.
On Dialect Acquisition and Putonghua Teaching in Hongkong and Macao;
方言习得规律与港澳侨生普通话学习
4) Aotou port
澳头港
1.
The species composition,structure,plysiognomy and succession of mangrove community near Aotou port,Daya are disscussed in this paper.
本文报道了大亚湾澳头港附近的红树植物群落的种类组成、结构、外貌及演替。
5) Hong Kong-Macao words
港澳词语
1.
The Chinese used in Hong Kong and Macao have much in common,and the commonly used words are called "Hong Kong-Macao words" that consist of the Chinese words,the borrowed foreign words and the Cantonese words common in Hong Kong and Macao.
香港与澳门两地的华语有着高度的共通性,它们的共同的词语被称之为"港澳词语",其构成主要包括:港澳共同区域词语、港澳共同外语借词和港澳共同粤语词语。
补充资料:港澳个人游
港澳个人游计划,又称為自由行计划,容许中国大陆居民以个人方式前往港澳两地旅游。
港澳个人游是一个小作品。欢迎您积极编辑或修订扩充其内容来帮助科印百科。 |
[编辑] 推行时间表
- 2003年7月28日:东莞、佛山、中山、江门
- 2003年8月:广州、深圳、珠海、惠州
- 2003年9月1日:上海、北京
- 2004年1月1日:汕头、潮州、梅州、肇庆、清远、云浮
- 2004年5月1日:汕尾、茂名、湛江、阳江、韶关、揭阳、河源,至此全广东省开通
- 2004年7月1日:南京、苏州、无锡、杭州、宁波、台州、福州、厦门、泉州
[编辑] 港澳个人游相关网站
- 香港行旅游网
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。